繁體版 English Hindi日本語DefinitionFrancaisIndonesia한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

demurrage

"demurrage"的翻译和解释

例句与用法

  • Within the time as notified by the buyer , after its arrival at the port of shipment the seller shall be fully liable to the buyer and responsible for all losses and expenses such as dead freight , demurrage
    在买方通知的时限内,抵达装运港后,卖方应对买方承担全部责任并对诸如空仓费、延滞费等所有损失和费用负责。
  • Seller shall be liable for any dead freight or demurrage , should they fail to have the quantity of the goods ready for loading in time as stipulated , if the carrying vessel has arrived at the port of shipment as advised
    如果运输船只按卖方通知到达装运港而卖方未能按规定及时将货物备妥待运,那么卖方应承担由此产生的空舱费及滞期费。
  • Demurrage , loss of market , and any loss or damage sustained or expense incurred by reason of delay , whether on the voyage or subsequently , and any indirect loss whatsoever , shall not be allowed as general average
    不论是在航程中或其后发生的滞期损失、行市损失和任何因迟延所遭受的损失或支付的费用以及任何间接损失都不得认作共同海损。
  • Demurrage , loss of market , and any loss or damage sustained or expense incurred by reason of delay , whether on the voyage or subsequently , and any indirect loss whatsoever , shall not be admitted as general average
    不论是在航程中或其后发生的滞期损失、行市损失和任何因迟延所遭受的损失或支付的费用以及任何间接损失都不得认作共同海损。
  • Loss or damage sustained by the ship or cargo through delay , whether on the voyage or subsequently , such as demurrage , and any indirect loss whatsoever , such as loss of market , shall not be admitted as general average
    不论是在航程中或其后发生的船舶或货物因迟延所遭受的损失,例如船舶滞期损失,以及任何间接损失,例如行市损失,都不得认作共同海损。
  • 4 if the seller delays sending of the originals by the time stipulated , demurrage at the port of discharge and other expenses of the buyer connected with the delay in sending the package of the originals , including invoice , bill of lading and packing list
    如果卖方无法在规定的日期之内将相关文件的正本(包括了发票,提单及装箱单)寄给买方,那么卖方要承担因此造成的码头滞留费及买方的其它损失。
  • 10for settlement of demurrage / dispatch claim at loading port , both parties would finalize the lay time calculation sheet within 7 working days from the date of completion of loading based on the actual nor and statement of facts duly signed by the master or vessel ' s agent at load port
    10对于解决在装运港对逾期费和速遣费索赔,双方应在由船长或其代理在装运港签发的实际nor及事实描述确定的装船日期后的七个工作日内将装卸时间单制作完毕。
  • Topics to be covered are comprehensive , ranging from the latest developments in shipping in general to issues of specific interest . they include types of charter parties ; chartering negotiations and operation ; laytime and demurrage ; bills of lading ; and sale and purchase
    课程内容全面广泛,涵盖航运业最新发展的概况,亦有深入行业中各类运作的专题研讨,包括各类租船合约租船合同的协商与运作装卸时间与滞期费海运提单船舶买卖等课题。
  • Lien on marine goods is carrier ' s right not to deliver but to sell the goods legally possessed under the contract of carriage of goods by sea or according to law when the freight , demurrage and contribution in general average etc . are not paid by the cargo party , and to enjoy priority in compensation with the proceeds of sale of the goods
    海运货物留置权是承运人依据海上货物运输合同或法律规定所具有的对其在运输过程中所合法占有的货物,在货方不支付运费、滞期费以及共同海损分摊等费用时,不予以交付并加以处置,以及从处置所得价款中优先受偿的权利。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"demurrage"造句  
英语→汉语 汉语→英语