繁體版 English HindiРусский
登录 注册

housetops

"housetops"的翻译和解释

例句与用法

  • Nasb : on the next day, as they were on their way and approaching the city, peter went up on the housetop about the sixth hour to pray
    吕震中本:第二天、那些人正在行路、将近那城的时候、约在中午十二点(希腊文第六时辰)、彼得上房顶去祷告。
  • Therefore what you have said in the darkness will be heard in the light, and what you have spoken in the ear in the private rooms will be proclaimed on the housetops
    3所以你们在暗中所说的,将要在明处被听见;在内室附耳所说的,将要在房顶上被宣扬。
  • Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops
    因此你们在暗中所说的、将要在明处被人听见在内室附耳所说的、将要在房上被人宣扬。
  • "accordingly, whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed upon the housetops
    路12:3因此你们在暗中所说的、将要在明处被人听见在内室附耳所说的、将要在房上被人宣扬。
  • Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light ; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops
    3因此你们在暗中所说的,将要在明处被人听见。在室内附耳所说的,将要在房上被人宣扬。
  • "on all the housetops of moab and in its streets there is lamentation everywhere; for i have broken moab like an undesirable vessel, " declares the lord
    耶48:38在摩押的各房顶上、和街市上、处处有人哀哭因我打碎摩押、好像打碎无人喜悦的器皿这是耶和华说的。
  • Lk . 12 : 3 therefore what you have said in the darkness will be heard in the light, and what you have spoken in the ear in the private rooms will be proclaimed on the housetops
    路十二3所以你们在暗中所说的,将要在明处被听见;在内室附耳所说的,将要在房顶上被宣扬。
  • A reservoir is built in housetop, have structure of wall of edaphic lay aside, some of alga, fish is put inside, form small-sized ecosystem with assuring water quality fresh
    在屋顶建设一个蓄水池,有土壤贮壁结构,里面放些藻类、鱼类,形成小型生态系统以保证水质的新鲜。
  • Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up
    王下19:26所以其中的居民力量甚小、惊惶羞愧他们像野草、像青菜、如房顶上的草、又如未长成而枯乾的禾稼。
  • Therefore their inhabitants were short of strength; they were dismayed and felt ashamed; they were like vegetation of the field and green shoots of tender grass, like grass which grows on the housetops and is scorched before it has grown up
    26所以其中的居民力量短缺,惊惶羞愧;他们像田间的菜蔬,和嫩草的青苗,如长在房顶上的草,未长成就被晒枯。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"housetops"造句  
英语→汉语 汉语→英语