" his wife says he ' s indisposed , but i know he ' s drunk . "他妻子说他身体不适,但我知道他是喝醉了。
She has a headache and is indisposed 她患头疼,略感不适
Contact with realities indisposed him to any more idle speculations 接触实际使他不再倾向于无益的空想。
It had slipped my memory that you have good reasons to be indisposed for joining in my chatter 定得原谅我。我倒是忘了你有充分理由不愿跟我闲聊。
She has just left me , and she complained of being indisposed , but i did not think seriously of it . 她离开我房间的时候就说有点不舒服,但我以为那是无关紧要的。 ”
Yes ; the durbeyfield couple had changed places ; the dying one was out of danger , and the indisposed one was dead 不错德北菲尔德夫妇互相把位置变换了快死的人脱离了危险,生小病的人倒死了。
Mrs . jenkinson was chiefly employed in watching how little miss de bourgh ate , pressing her to try some other dish , and fearing she were indisposed 姜金生太太主要在注意德包尔小姐,她看到小姐东西吃得太少,便逼着她吃了这样再吃那样,又怕她不受用。
She could not yet recover from the surprise of what had happened ; it was impossible to think of any thing else , and , totally indisposed for employment , she resolved soon after breakfast to indulge herself in air and exercise 她仍然对那桩事感到诧异,无法想到别的事情上去她根本无心做事,于是决定一吃过早饭就出去好好地透透空气,散散步。
Three days afterwards , this poor vulture , which has been very much indisposed since that dinner , suddenly feels very giddy while flying aloft in the clouds , and falls heavily into a fish - pond . the pike , eels , and carp eat greedily always , as everybody knows - well , they feast on the vulture 这只可怜的兀鹰自从吃过这顿饭以后,就觉得很不舒服,三天之后,正当它在云端里高飞的时候,突然觉得剧烈的晕眩起来,于是就无力地跌进了一个鱼塘里。
In order to prepare things for my going home , i first , the brasil fleet being just going away , resolved to give answers suitable to the just and faithful account of things i had from thence ; and first to the prior of st . augustine i wrote a letter full of thanks for their just dealings , and the offer of the 872 moidores , which was indisposed of , which i desir d might be given 500 to the monastery , and 372 to the poor , as the prior should direct , desiring the good padres prayers for me , and the like 开往巴西的船队马上要起航了,所以我决定先写几封回信,答复巴西方面寄给我的那些报告。应该说,他们的报告既忠实,又公正,所以,我的回信也应该写得十分得体。首先,我给圣奥古斯丁修道院院长写了一封回信,在信中,我对他们公正无私的办事态度充满了感激之情,并把那没有动用的八百七十二块葡萄牙金币全部捐献了出去,其中五百块金币捐给修道院,三百七十二块金币随院长意思捐给品民,并请他为我祈祷。