Seryozhka snatches the compasses out of the hands of the perspiring matvey , and in an instant , jauntily twirling round on one heel , he describes a circle on the ice 谢辽日卡从冒汗的玛特威手里把两脚规夺过去,然后站稳一只脚,猛的往后一转,一刹那间就在冰上画出个圆圈。
When i see him trotting forward to greet me , his little paws outstretched , his eyes perspiring , i feel that i am meeting … no , this is not the way to go about it 每当我看着他小跑着走上前来迎接我,伸出一对小爪子,眼睛里流着泪,我便觉得自己在同… …不,这句话不能这么说。
Those , too , on the corn - rick talked a little ; but the perspiring ones at the machine , including tess , could not lighten their duties by the exchange of many words 在麦秆堆上的人也都说了一会儿话,但是站在机器旁边的人,包括苔丝在内,都是汗流浃背,无法用谈话来减轻他们的劳累。
Her black hair lay in curls about her swollen and perspiring cheeks ; her rosy , charming little mouth , with the downy lip , was open , and she was smiling joyfully 她那发烧的冒汗的面颊两边露出一绺绺卷曲的黑发,她张开一张好看的绯红的小嘴,上唇长满了黑色的茸毛,她脸上含着愉快的微笑。
Fedya obolenskys younger than i am , and hes going too ; and whats more , i cant anyhow study now , when petya stopped , flushed till his face was perspiring , yet stoutly went on when the countrys in danger 奥博连斯基费佳比我还小,他也要去,主要的,反正现在我什么也学不进去,当”彼佳停住了,脸红得冒汗。
Pulling my red suitcase on wobbly wheels behind me , i was shoved and pushed by perspiring travelers reeking of cigarette smoke , different diets and not nearly enough deodorant 我拖着两个轮子左右摇摆的红色手提箱,被那些汗流满面的旅客挤来挤去,游客身上散发出难闻的烟味,不同的口腔气味,以及不足以冲掉汗臭的除臭剂的味道。
If you are a former player who misses the perspiring game with a bunch of softball enthusiasts , or a novice who is interested in learning the game , contact me at hlyang77 @ gmail . com or stop by during our weekly workout 不论您是前垒球老将,想重温汗流浃背、驰骋球场的感觉,或是新手想学习新的球技,都欢迎您与球队长杨弦龙联系。
We can smile when we are unhappy , and to that extent we can purposefully control some nonverbal cues , but we cannot control our blushing when embarrassed , perspiring when nervous , and pupil dilation when frightened 当我们不快乐时,我们仍能微笑,并且在程度上我们能有目的地控制一些非语言的暗示,但我们无法控制当我们困窘时的脸红,紧张时的流汗,和被吓唬时瞳孔的扩张。
Her attendant recalled : " on the way to the hospital , master regained consciousness for a short while . observing that i was perspiring and crying out of anxiety , she comforted me with her feeble voice , take off your gloves , they are too hot 侍者后来回忆道:在去医院的途中,休克的师父一度醒转,看到旁边的侍者焦急的流汗落泪,师父不忍心地用微弱的声音安慰她:把手套脱下来,太热了!
A great perspiring fellow with smoking shoulders was changing his linen there , while in a similar room next door a woman was drawing on her gloves preparatory to departure . her hair was damp and out of curl , as though she had just had a bath 一个汗流浃背的壮汉,肩上冒着热气,正在那里换衣服而旁边那个同样的房间里,一个女人正在戴手套,准备出门她的头发又直又潮湿,像刚刚洗过澡。