" duty , " " honor , " " country " * those three hallowed words reverently dictate what you want to be , what you can be , what you will be 责任、荣誉、国家这三个神圣的语词,虔敬的告诫著你们想要成为什麽,你们能是什麽,你们将是什麽。
But he had an eye on tom s passage for all that ; and as soon as all was over , came forward with another flag , and reverently spread it on the body 其实他一直在留心着临终前的汤姆。而当一切都料理完的时候,他拿着另一面国旗走上前去,虔诚地将它覆盖在尸体上面。
And looking along them , with reverently shaded eyes , a bridge of light appeared to span the air between him and the sun , while the river sparkled under it 他用手肃然地遮住眼睛,迎着阳光望去,看到一道光桥架在空中,把他和太阳联结起来,阳光下河水波光粼粼地熠耀着。
“ holy toledo ! ” said petey reverently . he plunged his hands into the raccoon coat and then his face . “ holy toledo ! ” he repeated fifteen or twenty times “太好了! ”皮蒂恭敬的说。他把两只手插进那件皮大衣,然后把头也埋了进去。 “太好啦! ”他不断地重复了一二十遍。
At the time of departure , the quan yin messenger gave a sister initiate one of master s brooches as a souvenir ; the latter bowed reverently and accepted the brooch with both hands 临别时,观音使者将师父的胸针送给一位师姊做纪念,她立即蹲下身,毕恭毕敬地用双手收下。
Natasha was sitting with him . in the next room were the count and the countess reverently conversing with the superior , who was paying a visit to his old acquaintances and patrons 在隔壁房间里,伯爵夫妇正坐着恭敬地和修道院长谈话,院长是来看望这两位老相识和捐助人的。
He put me off his knee , rose , and reverently lifting his hat from his brow , and bending his sightless eyes to the earth , he stood in mute devotion 他把我从膝头上放下来。虔敬地从额头摘下帽子,向大地低下了没有视力的眼睛,虔诚地默默站立着,只有最后几句表示崇拜的话隐约可闻。
David now had power and he no longer depended so reverently , mystically and quietly on the almighty god for his strength . he already had it ! nor did david need to depend on god for power 他已经有力量了,再也根本不必倚靠神得权力,他已经有权力了他不必倚靠神得成功,他就是成功。
When we left the temple , the young nun reverently saw us out . we were reluctant to say goodbye to her , for we seemed to have been good friends for a long , long time 我们离开寺院的时候,她恭敬地送我们出来,我们依依不舍地道别,感觉像是失散多年的亲朋好友再次相逢般,彼此间感到格外地亲切与珍惜。
Bending on one knee , he placed it reverently by the side of its mother , with its head upon her breast . then , rising , he went out , and meeting a servant on the stairs , he asked , " where is m . de villefort ? 他单腿跪下,虔敬地把他放在他母亲的旁边,然后他走出房间在楼梯上遇到一个仆人, “维尔福先生在哪儿? ”