They had prudently withdrawn as soon as the van had got fairly under way . 他们在蓬车安全上路后立即谨慎地离去了。
In this kind of figure i went my journey, and was out five or six days . 我带着这副尊容上路,一直出去了五、六天。
In half an hour at the most, it would be on its way by another flight . 最多在半小时之内,这些邮件就可以被装上另一架班机上路。
It seems as if all i was fit for is to cook and sew and get you ready to go off . 看上去我只配替你烧饭,缝补衣服,帮你收拾行李上路。
They pushed on again, struggling against the wind, the cold, the sudden snowdrifts . 他们上路了,一路上都在严寒和突如其来的风雪中挣扎前进。
"yes, sir," the driver said automatically, and seconds later they were on their way . “是,先生,”司机机械地回答说,几秒钟后他们已经上路了。
The course he means to take will give him an easy race, if it doesn't give him an easy conscience . 他所走的道路即使不能使良心上平安,至少也可以使他轻松上路。
Bridge roadways, edge girders and arches must be blasted so that they are broken at vital points . 桥上路面,边缘横梁和桥拱,都必须加以爆破,以保证在重要部位上的破碎。
In five minutes we were once more on our way through the ruined city, which loomed on either side through the grey dawning in a fashion at once grand and oppressive . 五分钟后我们又穿过城市的废墟上路。在黎明时分黯淡的光线中,路旁的残垣断壁的轮廓依稀可辨,显得气势雄伟而又令人感慨万千。
She shouldered her rucksack and set off along the road 她背起帆布背包就上路了