Hemingway is another american writer who has striven, at some cost, to preserve the truth of direct experience . 海明威是另一个不惜某些牺牲竭力想忠实地描写亲身经验的美国作家。
There are some people who will use any kind of argument , no matter how illogical , so long as they can score off an opponent . 有些人为了要驳倒对方,不惜用任何不合逻辑的辩论。
In fact, early biographers didn't hesitate to make up an admirable story or two about their hero . 其实,早期的传记作家常不惜弄虚作假,编造出一两个与英雄人物有关的美妙的故事来。
Isabel presently found herself in the singular situation of defending the british constitution against her aunt . 伊莎贝尔发现自己站到了一个奇怪的立场上,为了保卫英国宪法,不惜反对她的姨母。
Our opponents, in short, were prepared to stop the operation of the entire government so as to emasculate military operations in indochina . 总之,我们的对手不惜停止整个政府的活动,以阉割在印度之那的一切军事行动。
The entire management shift was no more than an ornate and expensive way to defuse my power in a socially acceptable manner . 整个管理机构的改组只不过是一种精心炮制而且不惜工本的做法,以社会上可接受的方式削减我的权力。
You've the great american disease, and you've got it "bad" -the appetite, morbid and monstrous, for colour and form, for the pictureque and the romantic at any price . 你有美国人那伟大的通病,而且病得厉害--欲望,病态的畸形的欲望,为了色彩和形式,为了别致和浪漫,不惜一切。
She ' s by all means to accomplish her plan 她愿意不惜任何代价来完成自己的计划。
That l was going to do whatever it takes to get you 不惜一切代价也要带你。 。 。
Glen , if a fan of mine went to the trouble to . . 格伦,如果我的影迷愿意不惜. .