I would like to have had the uniform off although i did not care much about the outward forms . 虽然我不拘外表形式,我倒很想把这制服脱掉。
He sat down on a bench, unceremoniously, doggedly, like a man in trouble . 他在一张长凳上坐了下去,显得不拘礼仪,固执己见,象一个心烦意乱的人。
A friendly, informal relationship is more important to americans than is either rank or title . 美国人着重友好的,不拘礼节的关系,而不看重地位名衔。
The war experience helped to give the new frontier generations casual and laconic tone . 战争的经历有助于使新边疆这一辈养成不拘形式和说话干脆的作风。
His taste for music and literature gave depth and variety to his comprehension of painting . 他对音乐和文学的鉴赏力使他对绘画的理解既深刻又不拘于一格。
She is perfectly amiable, and often condescends to drive by my humble abode in her little phaeton . 她的确是可爱透顶,常常不拘名份,乘着她那辆小车光临寒舍。
Rank meant little to the men on combat duty, and relations between officers and enlisted men were relaxed and informal . 在作战岗位上的军人几乎不把军阶高低当做一回事,官兵之间不拘礼节,非常随便。
Although americans are very informal, if you prefer to be more formal in social situations, you may freely act in your own way . 美国人固然不拘礼节,但是你在社交场合中如果高兴守点礼节,尽可照你自己的方式做。
Both picnics and barbeques are friendly, informal social events that offer an opportunity to enjoy a meal outside in pleasant surroundings . 野餐和烧烤餐都是友情洋溢,不拘礼节的社交活动,让大家在户外一个怡神的环境里高高兴兴饱餐一顿。
Sometimes american families have "buffet" style dinners because they are informal and easier to serve, especially if there are several guests . 美国家庭有时用“自助餐”式晚餐款客,因为自助餐不拘礼节,招待容易,尤以客人有好几个的时候更为方便。