繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

不由自主

"不由自主"的翻译和解释

例句与用法

  • Despite himself he looked down again at the gaping mouth of the cadaver .
    他的眼光不由自主地又落到了死人张大的嘴上。
  • By an irresistible association of ideas, he went beyond logic and reason .
    不由自主的联想竟把他引向逻辑和理性以外去了。
  • I didn't know i was going to say them until they came spilling out .
    我没想到会说这些话,可是这些话不由自主地流了出来。
  • D'artagnan could not help detecting a note of sadness in his voice .
    达塔尼昂不由自主地发现他说话时所流露出的那种忧伤情感。
  • The wide grey eyes, almost vacant yet so moving, held him beyond himself .
    她那双大眼睛茫然而动人,他不由自主地被吸引住了。
  • When we speak of greeks, we unwittingly speak of today and yesterday .
    当我们论及希腊人时,实际上我们是在不由自主地谈论现在和过去。
  • She sighed, stood up, automatically adjusted her skirt and smoothed her hair .
    她叹了口气,站了起来,不由自主地拉好裙子,摸平头发。
  • His heart lightened in spite of himself when they lost sight of edinburgh .
    当爱丁堡从他们眼帘中消失后,他的内心不由自主地感到轻松。
  • He glanced at his own white taper fingers, shuddering slightly in spite of himself .
    他瞧瞧自己白而修长的手指,不由自主地微微打了个寒噤。
  • Then instinctively his hand left the stone and rested upon the low mound of turf .
    跟着,他不由自主的把手从碑上拿开,按在那一小堆草丘上。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"不由自主"造句  
英语→汉语 汉语→英语