I ministered to him in his last hours 在他临终时我在身边侍候。
" no , sir , he died of brain - fever in dreadful agony . “不,先生,他是得脑膜炎死的,临终时痛苦极了。 ”
" no , sir , he died of brain - fever in dreadful agony . “不,先生,他是得脑膜炎死的,临终时痛苦极了。 ”
Until recently , morphine was used only in hospitals , and near the end 直到最近,日本人只有在医院及临终时才施打吗啡。
In the last moment , if you change your mind and say , " no , master , forget it 如果你在临终时突然改变主意,跟师父说:师父,算了!
Many years ago , i led a group of pilgrims from shwebo to visit pagodas in mandalay and rangoon 临终时,渔夫可能说他正在抓鱼,而一个经常布施的人可能想自己正在布施。
The laws were shaped and molded to teach us , to advise us , and to counsel us in our time of mortal life on earth 律法形塑并教导我们,规劝我们,并在我们于地球上临终时给予建议。
Holy mary , mother of god , pray for us sinners , now and at the hour of our death 你在妇女中受赞颂,你的亲子耶稣同受赞颂,天主圣母玛利亚,求你现在和我们临终时为我们罪人祈求天主。
Ran s last request was , that the marriage might not be delayed ; must i let things take their course ? “圣梅朗夫人临终时最后的要求,是不要耽搁那件婚事。难道我只能让事情听其自然吗? ”
Barbera died of natural causes at home with his wife sheila . he is also survived by three children from a previous marriage 巴伯拉在家中自然死亡,临终时有妻子希拉和前妻留下的3个孩子陪伴。