We three girls sat around the cistern, cool to our bare feet, but my mind was on the couple in the house . 我们三个女孩子坐在水槽周围,赤着的脚觉得水挺凉的。但是我的心却一直在挂念着屋子里的两个人。
He forgot the whole damned business of living with the evening wind on his forehead, and the encircling trees soothing his eyes . 他完全忘记了一切世俗的烦恼。时近黄昏,微风拂面。绿树环绕,满目荫凉。
She approached and kneeling on the bank would have slaked her thirst in the cool stream, but the rustics forbade her . 她走过去趴在水潭边沿上,想喝点清凉的溪水,滋润喉咙。但是那些乡下佬不许她碰溪水。
Two skinny men shouldered each other aside for the honour of bringing up the stool and placing it in the shade by the wall . 两个瘦骨嶙峋的汉子一左一右扛着一张凳子,以示隆重,然后把凳子放到墙边荫凉处。
Temperate seasons are opposite above and below the equator; when it is summer weather above, it is cold weather below, and vice-versa . 赤道以北和以南地区的温暖季节相反;赤道北是夏季,而南部却是冷凉的气候,反之亦然。
The three poor distressed men, too anxious for their condition to get any sleep, were, however, sat down under the shelter of a great tree . 可是那三个可怜的遭难者,却因为焦虑着自己的处况,睡也睡不着,只好在一棵大树的荫凉底下呆呆地坐着。
The social character of the gaoliang of madam xian age 冼夫人时代高凉的社会性质
Lt s cold when it gets here . - we could warm it up -到这里都凉了我们可以热一热
Do you feel cool ? the water is cool , isn ' t it 是不是觉得很凉啊?水很凉,是不是