繁體版 English
登录 注册

情节严重的

"情节严重的"的翻译和解释

例句与用法

  • Article 38 an arbitrator involved in one of the circumstances described in item 4 , article 34 , if it is serious , or those described in item 6 , article 58 , such arbitrator shall be legally liable in accordance with the law . the arbitration commission shall remove his name from the list of arbitrators
    第三十八条仲裁员有本法第三十四条第四项规定的情形,情节严重的,或者有本法第五十八条第六项规定的情形的,应当依法承担法律责任,仲裁委员会应当将其除名。
  • Any judicial officer who takes a bribe and bends the law and commits any act mentioned in the preceding two paragraphs , which also constitutes a crime as provided for in article 385 of this law , shall be convicted and punished in accordance with the provisions for a heavier punishment
    第四百条司法工作人员私放在押的犯罪嫌疑人、被告人或者罪犯的,处五年以下有期徒刑或者拘役;情节严重的,处五年以上十年以下有期徒刑;情节特别严重的,处十年以上有期徒刑。
  • Those who fail to organize sports contests according to the registered regulations , rules and implementation schemes of sports contests shall be ordered to comply within a time limit and may be fined between rmb 500 yuan and 2 , 000 yuan , or , in serious cases , between rmb 5 , 000 yuan and 10 , 000 yuan
    (三)对不按照经登记的体育竞赛规程、规则和实施方案组织体育竞赛的,责令限期改正,并可以处以500元以上2000元以下罚款;情节严重的,处以5000元以上1万元以下罚款。
  • If a winning bidder fails to fulfil his obligations according to the contract signed with the tenderer and the circumstance is serious , his qualifications to take part in bidding for projects subject to tender according to law shall be cancelled for two to five years and the cancellation shall be announced , or even the administrative department for industry and commerce shall revoke his business license
    中标人不按照与招标人订立的合同履行义务,情节严重的,取消其二年至五年内参加依法必须进行招标的项目的投标资格并予以公告,直至由工商行政管理机关吊销营业执照。
  • If it ' s serious enough , the term of imprisonment shall be over five years together with the fine of one to five times of the amount of the illegal income or even receive the punishment of seizure of the person " property . if it is the unit that commits this crime , the unit shall be fined , and the persons in charge of this operation and other persons taking direct responsibility , as the natural person who commits this crime , shall receive five years of imprisonment or the few - year - imprisonment , as well as or singly being fined one to five times of the amount of the illegal income
    自然人犯非法经营罪,处5年以下有期徒刑或者拘役,并处或者单处违法所得1倍以上5倍以下罚金;情节特别严重的,处5年以上有期徒刑,并处违法所得1倍以上5倍以下罚金或者没收财产。单位犯本罪的,对单位判处罚金;并对其直接负责的主管人员和其他直接贡任人员,依照自然人犯本罪的刑罚处罚,即情节严重的,处5年以下有期徒刑或者拘役,并处或者单处违法所得1倍以上5倍以下罚金;情节特别严重的,处5年以上有期徒刑,并处违法所得1倍以上5倍以下罚命或者没收财产。
  • The password products produced by itself or oneself or produced overseas , the commercial password products transferred or the commercial password products not being repaired in the units designated by the state password administration institution , in the serious cases , shall be confiscated by the state password administration institution jointly with the organs of public security and the state security
    使用自行研制的或者境外生产的密码产品,转让商用密码产品,或者不到国家密码管理机构指定的单位维修商用密码产品,情节严重的,由国家密码管理机构根据不同情况分别会同公安、国家安全机关没收其密码产品。
  • This part comprises four parts : treatment for the small delinquency offenders who are inadequate for criminal punishment ; how to treat the severe delinquents who break the law of public security ; how to punish the security breakers who refuse to mend their ways despite of repeated admonition ; how to deal with the offenders whose cases are not severe enough to be brought to the court by the procuratorate
    第三部分:劳动教养制度的解决方案本部分是文章重点,将劳动教养四种适用对象进行分解。包括四点内容,即情节轻微不够刑事处分的犯罪行为人的处理;情节严重的违反治安管理行为人的处理;屡教不改的违反治安管理行为人的处理;被检察院决定不予起诉的行为人的处理。
  • Article 384 any state functionary who , by taking advantage of his position , misappropriates public funds for his own use or for conducting illegal activities , or misappropriates a relatively large amount of public funds for profit - making activities , or misappropriates a relatively large amount of public funds and fails to return it after the lapse of three months , shall be guilty of misappropriation of public funds and shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not more than five years or criminal detention ; if the circumstances are serious , he shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not less than five years
    第三百八十四条国家工作人员利用职务上的便利,挪用公款归个人使用,进行非法活动的,或者挪用公款数额较大、进行营利活动的,或者挪用公款数额较大、超过三个月未还的,是挪用公款罪,处五年以下有期徒刑或者拘役;情节严重的,处五年以上有期徒刑。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"情节严重的"造句  
英语→汉语 汉语→英语