In the united states , an estimated two million subprime adjustable - rate mortgages are expected to reset higher in the next two years 在美国,大约200万的次级抵押贷款可调整利率将有望在接下来的两年中有所升高。
In the united states , an estimated two million subprime adjustable - rate mortgages are expected to reset higher in the next two years 据统计,接下来的两年内美国将有两百万次等可调整利率次级抵押贷款会调至更高。
These and ( the * said ) other risky housing loans are often grouped with other mortgages and sold as debt investments 这些次级抵押贷款和其他有风险的房屋贷款总是和其他抵押贷款捆绑在一起并作为债务投资进行销售。
Investors all over the world have bought bonds and other securities based on subprime mortgages as a way to earn higher returns 全世界的投资者都购买债券和其他基于次级抵押贷款的有价证券,以此来获得更高的回报。
In a matter of weeks thousands of portions of subprime debt issued as recently as 2005 and 2006 have had their ratings slashed 只不过在数周内,数千只2005年和2006年(之间发行的)的次级抵押贷款信用等级骤然下降。
In the united states , an estimated two million subprime adjustable - rate mortgages are expected to reset higher in the next two years 在美国,据估计在未来两年内大约有两百万可调整利率的次级抵押贷款有望重新调高利率。
Investors all over the world have bought bonds and other securities based on ( they stun ) subprime mortgages as a way to earn higher returns 全世界的投资者用购买债券和其他以次级抵押贷款为基础的证券的方式来获取更高的回报。
At the risky , subprime end of the mortgage market , there are already signs of distress : defaults and foreclosures have been soaring 在充满风险的次级抵押贷款市场上,已经显现出了令人沮丧的迹象:违约和赎回权取消现象大幅增加。
Credit crunch , a liquidity squeeze , a subprime meltdown ? the shape - shifting menace that has vexed the world in 2007 has been all these things 起先是信贷市场动荡,然后是流动性不足,最后演变成次级抵押贷款危机? ?这就是2007年令世界焦头烂额的东西。
Moreover , lenders have tightened underwriting standards across the board for both prime and subprime mortgages , making it harder for borrowers to refinance loans 不仅如此,贷款行严格了包括优先、次级抵押贷款债券的现行标准,使得借款人再融资更加困难。