繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

贴补

"贴补"的翻译和解释

例句与用法

  • For one thing he mightn t what you call jump at the idea , if approached , and what mostly worried him was he didn t know how to lead up to it or word it exactly , supposing he did entertain the proposal , as it would afford him very great personal pleasure if he would allow him to help to put coin in his way or some wardrobe , if found suitable
    举例来说,当你向这个青年提个什么打算时,他决不会欣然接受,而使布卢姆焦虑的是,即使自己有个建议,也不晓得该怎样把话题转到那上面,或怎样确切地措词,诸如:倘若容许自己在据认为适当的时候为对方贴补点儿零用钱或在穿着方面帮对方一把的话,他会感到莫大的快乐。
  • A no contracting party shall levy any anti - dumping or countervailing duty on the importation of any product of the territory of another contracting party unless it determines that the effect of the dumping or subsidization , as the case may be , is such as to cause or threaten material injury to an established domestic industry , or is such as to retard materially the establishment of a domestic industry
    6甲一缔约国对另一缔约国领土产品的进口,除了断定具体倾销或贴补的后果会对其国内某项已建的工业产生重大损害或重大损害之威胁,或者严重阻碍国内某一工业的新建以外,不得征收反倾销税或反贴补税。
  • No product of the territory of any contracting party imported into the territory of any other contracting party shall be subject to anti - dumping or countervailing duty by reason of the exemption of such product from duties or taxes borne by the like product when destined for consumption in the country of origin or exportation , or by reason of the refund of such duties or taxes
    4一缔约国领土的产品输入到另一缔约国领土,不得因其免纳相同产品在原产国或输出国用于消费时所须交纳的关税或其他国内税或因这种关税或其他国内税已经退税,即对它征收反倾销或反贴补税。
  • B the contracting parties may waive the requirement of subparagraph of this paragraph so as to permit a contracting party to levy an anti - dumping or countervailing duty on the importation of any product for the purpose of offsetting dumping or subsidization which causes or threatens material injury to an industry in the territory of another contracting party exporting the product concerned to the territory of the importing contracting party
    乙为了抵消倾销或贴补对向进口缔约国领土输出某一产品的另一出口缔约国领土内某一工业造成的重大损害或重大损害之威胁,全体缔约国可以解除本款甲项的要求,允许该进口缔约国对有关产品的进口征收反倾销税或反贴补税。
  • The contracting parties shall waive the requirements of subparagraph of this paragraph , so as to permit the levying of a countervailing duty , in cases in which they find that a subsidy is causing or threatening material injury to an industry in the territory of another contracting party exporting the product concerned to the territory of the importing contracting party
    如果全体缔约国发现某种贴补对另一个向进口缔约国领土输出有关产品的缔约国的领土内某一工业正在造成重大损害或产生重大损害之威胁,它们应解除本款甲项的要求,允许征收反补贴税。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"贴补"造句  
英语→汉语 汉语→英语