The bank granted a large loan to the company ... 银行贷给这家公司大量款项。
Domestic residents will hold a larger stock of cash . 本国居民将持有较大量的贷币。
Trespassers will be prosecuted . 非法侵入严究不贷。
The money mechanism began to work stiffly and inaccurately . 贷币机构开始周转不灵和不准确了。
The big banks agree to buy out the little banks at an appropriate discount . 大银行同意按适当的折价把欠贷的小银行全买过来。
"i've often wondered what they do with all their dirty old rags," said dhilpot . “我真不知道他们要那些肮脏陈旧的破烂贷干什么用,”菲尔波特说。
The size of the loans has ranged from 5 million for malawi to $303 million for brazil . 货款的数额不等,对马拉维贷放了500万美元,对巴西则贷放了3.03亿美元。
The bishop thought it his imperative duty to become personally acquainted with the most conspicuous of his diocesan clergy . 主教认为私下结识一下他区内最引人注目的牧师,是他的无可旁贷的职责。
The central bank will just make up the loss of some money into foreign hands by lending more money to domestic residents . 中央银行只要对本国居民贷放较多货币,就可弥补流入到外国人手中的一些货币损失。
We could have made $50 million a year just by putting what general dynamics paid us into a money market fund. 光是拿通用动力公司付给我们的钱放到货币市场上去贷给人家,我们每年也能赚到五千万美元的利益。