oilskin造句
- Sailors wear oilskins in stormy weather .
水手在暴风雨天气穿着防水服。 - Faber's oilskin caught on a thorny bush and he almost fell before he tugged the material free with a loud ripping sound .
费伯的雨衣被带刺的灌木挂住了,他打一个趔趄,把雨衣撕了个大口子。 - Sailors wear oilskins in stormy weather
水手遇到暴风雨天气都穿著防水服 - We ' ve got an oilskin with documents inside ,
我们拿到一卷装有文件的油布 - Here it is , sir , said i , and gave him the oilskin packet
“它在这儿,先生。 ”我说,把油布包递给了他。 - And i ll take this to square the count , said i , picking up the oilskin packet
“我要拿这个来抵他的债。 ”我拾起那个油布包说。 - Them are his trousers i ve on me and he gave me an oilskin and that jackknife
俺身上穿的就是他的裤子,还给了俺一块油布和那把大折刀。 - The akubra wide - brimmed hat worn by australian bushmen is considered a strong possibility , along with oilskin coats and boots
有人认为极有可能是澳大利亚丛林人戴的亚古巴宽边帽及油布装和靴子。 - Theodore purefoy in fishing cap and oilskin jacket . he employs a mechanical device to frustrate the sacred ends of nature
头戴钓鱼帽,身穿防水布前克他利用机械的设计来阻挠大自然神圣掌画的实现。 - I don ' t know why you persist in wearing those old oilskins for fishing , when you can get nylon jackets that are waterproof , windproof , and light as a feather
我不清楚你为什么一定要穿这身旧的油布衣裤去打鱼,你是能搞到防水挡风、分量很轻的尼龙衣的。 - It's difficult to see oilskin in a sentence. 用oilskin造句挺难的
- I don ' t know why you persist in wearing those old oilskins for fishing , when you can get nylon jackets that are waterproof , windproof , and light as a feather
我不清楚你为什么一定要穿这身旧的油布衣裤去打鱼,你是能搞到防水挡风、分量很轻的尼龙衣的。 - The man followed in a wet black oilskin jacket , like a chauffeur , and face flushed a little . she felt him recoil in his quick walk , when he saw her . she stood up in the handbreadth of dryness under the rustic porch
守猎人跟在后面,穿着一件象车夫穿的黑油布的给雨淋湿的短外衣,脸孔有点红热,她觉得当他看见了她时疾速的步伐退顿了一下,她在门搪下那块狭小的干地上站了起来,他无言地向地行个礼,馒慢地走上前来,她准备要走开了。 - How “ the fellow by the name of rowan ” took the letter , sealed it up in an oilskin pouch , strapped it over his heart , in four days landed by night off the coast of cuba from an open boat , disappeared into the jungle , and in three weeks came out on the other side of the island , having traversed a hostile country on foot , and delivered his letter to garcia ? are things i have no special desire now to tell in detail
那个名叫罗文的人,如何接过信,把它装进一个油纸袋里,封好,吊在胸口,四天后在一个暮色笼罩的夜晚,他弃扁舟上岸,消失在古巴的热带丛林中;三个星期之后,他成功徒步穿越了一个危机四伏的国家,把信送到了加西亚手上?这些细节无意赘言。 - But suddenly he came striding into the clearing , in his black oilskin jacket like a chauffeur , shining with wet . he glanced quickly at the hut , half - saluted , then veered aside and went on to the coops . there he crouched in silence , looking carefully at everything , then carefully shutting the hens and chicks up safe against the night
但是突然地,他大踏步地来到了空旷处,他穿着车夫似的油布的短外衣,湿得发亮,他向小屋迅疾地望了一眼,微微地行了个礼然后转身走到鸡笼边去,他静静地蹲了下去,小心地注视着一切,然后小心地把笼门关好了。