zolota造句
- It is a tributary of the Dniester river, and runs parallel to the Zolota Lypa river.
- "Zolota Lypa " both in Polish and Ukrainian means " a golden lime-tree ".
- It originated in the 16th century as a well-fortified noble residence on the bank of the Zolota Lypa River.
- Saranchuky is located in a large, fertile valley plain of the Zolota Lypa River, about 15 km south of Berezhany.
- Shybalyn is situated along the deep valley of river Tsenivka ( tributary of Zolota Lypa ) with high hills on both sides.
- The main part of the village stretches along the river Zolochiv-Berezhany, with river Zolota Lypa nearby, which forms wide pond.
- "' Haris Zolota "'is a Bosnian volleyball player at national league level and also an international player for Bosnia and Herzegovina.
- Some 50 km away from Ternopil and ca 80 km away from Lviv . The river Zolota Lypa, Dniester tributary crosses the district from the north to the south.
- 2004 According to the results of the XI International Academic Assessment " Gold Fortune ( Zolota Fortuna ) " university was rewarded with the IV Degree Order " For Work Achievements ."
- 2002 According to the results of the IX International Academic Assessment " Zolota Fortuna " the U of Luhansk received the Silver Stella and the Diploma " The 3-rd Millennium Best Quality of Education ".
- It's difficult to see zolota in a sentence. 用zolota造句挺难的
- Zolota spent most of his career ( 1994 2010 ) playing for OK Kakanj, the Premier League of Volleyball of Bosnia and Herzegovina's most successful volleyball club and he was a team captain in 2001 2006.
- 2000 LNPU was recognised as the best university in Ukraine for sports achievements ( 2 silver and 1 bronze medals of the XXVII Olympic Games in Sidney ), according to the results of the VII Open International Assessment " Zolota Fortuna " the University won two prizes : " Best Ukrainian Regional University " and " Great Contribution to Ukrainian Pedagogical Science Development ."
- Also, separate books of translations were published, such as : Francesco Petrarca " Vybrane " ( " Selected Sonnets ) ", Munich 1982; " Zolota haluzka " ( " Golden Branch " ), being a collection of Iberian and Ibero-American poetry, from Spanish, Maksym Ryls'kyi, Mykola Zerov, Yuriy Klen, Volodymyr Svidzyns'kyi, Yevhen Pluzhnyk, Mykhaylo Orest, Oleh Ol'zhych, Lina Kostenko, etc . ).