く造句
- 以下に,小規模レイアウト要素の体制化に関するいくつかの事例を示す.
下面,将展示小规模版面设计要素的体制化相关的几个事例。 - 2.最適解を含む谷が他の谷に比べて,より多くの局所解を含む構造.
2、包含最佳解的谷与其他谷相比,是包含更多局部解的结构。 - 数多くのセンサが存在するため,それらの制御方法は多種多様となる.
由于存在很多传感器,因此对它们的控制方法也是各式各样的。 - 類似性に基づくスムージングを用いた条件つき優先度は,次式で与えられる
可以用下面的公式计算基于相似性的平滑时的有条件优先度 - 喉頭からの知覚入力が発声に与える影響に対しては,過去いくつかの報告がある。
以前,有若干关于喉的感觉输入会影响发声的报告。 - これらの図からも,いずれも対数正規分布が非常によく一致していることが分かる。
从这些图也能看出一直与对数正规分布非常一致。 - このセンサーは実際に数多くのジョセフソン接合によるシリアル行列である。
这种电感器的实质是数目极大的约瑟夫森结的串联阵列. - ダミーメッセージ数は送信頻度の変動の大きさに比例して多くなると考えられる.
一般认为假信息数根据送信频度的变动按比例增多。 - 高速ネットワークの発展にともない,多くの通信プロトコルが提案されている.
随着高速网络的发展,有研究者提出了多种通信协议。 - 従来の業界常識を捨て,大至急優秀な人材確保に動く必要性を主張した。
本文主张抛弃陈旧的行业常识,紧急确保优秀人才的必要性。 - It's difficult to see く in a sentence. 用く造句挺难的
- 粘性が高く打砕できなかった部分を10mm目のふるい上で押しつぶした。
对于粘性高无法打碎的部分经10mm孔径筛过筛后碾碎。 - RAを心配されてくる患者の症状の多くは,関節腫張もしくは関節痛である。
担心为RA的患者,其症状大部分为关节肿胀或关节痛。 - RAを心配されてくる患者の症状の多くは,関節腫張もしくは関節痛である。
担心为RA的患者,其症状大部分为关节肿胀或关节痛。 - RAを心配されてくる患者の症状の多くは,関節腫張もしくは関節痛である。
担心为RA的患者,其症状大部分为关节肿胀或关节痛。 - 標的蛋白の立体構造が既知の場合には,信頼性高くリガンド分子を設計できる。
目标蛋白在已知领域里已能设计出可信度高的配合基。 - ダイヤグラムでもPQ間隔の変化がなくQRSが欠落していることがわかる。
心电图中也显示,PQ间期无变化,但QRS波群脱漏。 - そのため,クラス情報がなくても,コンテンツを字句解釈することができる.
因此,即使没有单元信息,也可以对内如进行字句解释。 - また,本実験では,冷却ガスを全く流さない条件での測定が要求された。
另外,本试验中要求在冷却气完全不流动的条件下进行测定。 - そして圧力が高くなると,当然陽イオンと酸素の間の反発はより大きくなる。
于是,当压力升高后,阳离子和氧之间的排斥当然更大。 - そして圧力が高くなると,当然陽イオンと酸素の間の反発はより大きくなる。
于是,当压力升高后,阳离子和氧之间的排斥当然更大。