てにをは造句
- 特に、てにをは等助詞に難があると言えるだろう。
- 父の跡をついで国語学を修め、「てにをは」について詳細に研究した。
- これらの要素は「てにをは」の名で一括され、後にひとつの研究分野となった。
- 加えて助詞(いわゆる「てにをは」)一字の発音違いも許されず、アドリブも一切禁止と言われている。
- 日本では一般に「平仄を整える」と言う使われ方をし、この場合はほぼ?てにをはを整える」の意味である。
- 役から外れてしまえば、本人はかなりの口下手らしく、トークの節々でしばしば「てにをは」を重複するのが特徴。
- 実際には、いわゆる「てにをは」などひらがなは内部インタプリタ(あるいはコンパイラ)の構文解析では読み飛ばされる。
- 台詞中の『てにをは』を考えたらNGなんですけど、成立させてしまう(NGではなく、OKとしてしまう)のは、天才ですね」と、語っていた。
- 人が話をするときに、今しゃべっている言い回しと次にしゃべろうとする言い回しが自然につながるように、接続詞や「てにをは」をうまく使う。
- 1688年(元禄元年)霊元院から和歌てにをは口伝をうけ、中院通茂?武者小路実陰とともに霊元院歌壇の中心的な歌人の一人として活躍した。
- It's difficult to see てにをは in a sentence. 用てにをは造句挺难的
- 「てにをは」の本格的研究は、鎌倉時代末期から室町時代初期に成立した『手爾葉大概抄(てにはたいがいしょう)』という短い文章によって端緒がつけられた。
- また、室町時代には『姉小路式(あねがこうじしき)』が著され、係助詞「ぞ」「こそ」「や」「か」のほか終助詞「かな」などの「てにをは」の用法をより詳細に論じている。
- 古来、ことばを分類するにあたり、活用のない語を「体言」(体)、活用のある語を「用言」(用)、そのほか、助詞?助動詞の類を「てにをは」と大ざっぱに称することが多かった。
- 和歌の実作および批評のための学問であったが、正当な語彙?語法を使用することへの要求から、日本語の古語に関する研究や、「てにをは」の研究、さらに仮名遣いへの研究につながった。
- 現代仮名遣いでは、「を」を用いるのは格助詞の「を」、およびそれを含む複合語の「をば」「をや」「をも」「てにをは」などや、成句の「~せざるを得ない」「やむを得ない」など少数の語に限られる。
- この文章では「名詞?動詞などの自立語(詞)が寺社であるとすれば、『てにをは』はその荘厳さに相当するものだ」と規定した上で、係助詞「ぞ」「こそ」とその結びの関係を論じるなど、「てにをは」についてごく概略的に述べている。
- この文章では「名詞?動詞などの自立語(詞)が寺社であるとすれば、『てにをは』はその荘厳さに相当するものだ」と規定した上で、係助詞「ぞ」「こそ」とその結びの関係を論じるなど、「てにをは」についてごく概略的に述べている。