はも造句
- さらに我々はもう1つの対策法として画像提示法を利用した手法を提案する.
而且,我们提案了作为另一种对策法:使用画像提示法。 - 組み込み用途では,消費電力はもちろん,回路規模も小さいことが望ましい.
在编入用途中消耗电力自是不用说,希望电路规模也小。 - 本論文で提案する手法はもちろん,オンライン情報のみを用いている.
本论文中所提案的手法,当然,是仅用于联机状态的情报的。 - しかしながら,連続最適化問題ではそうした考え方はもはや有効ではない.
但是,在连续最佳化问题当中,这样的方法也是有效的。 - 本節ではもくの形状変化を確認するための簡易的な反射モデルを導入する.
在本节,为了确认纹理的形状变化,引进了简单的反射模式。 - 人間の体はもっと複雑ですから,ホテルのパイプの問題ではないわけです。
人类的身体更加复杂,并不是象饭店的管道那样简单的问题。 - こうなると,得られた状態方程式はもはや一次標準とは言えないかもしれない。
这样的话,得到的状态方程式可能不能称之为一级标准。 - でもあそこである程度お話として伺った限りでは,これはものすごい介護です。
但是仅根据她告诉我们的程度可知这是非常辛苦的护理。 - これらの割合はもっと信頼性があり、いくつか振動ピークを見分けることができた.
这些比例值更为可靠,因将一些振动峰分辨. - しかしながら,アスペクトの付加はもともとのタイプとの整合性の問題を生じる
但是,体的附加会产生是否与原类型相一致的问题 - It's difficult to see はも in a sentence. 用はも造句挺难的
- 当地はもともと蓮田であったが,その上に盛土を行い,基盤造成が行われた。
当地原为莲田,通过在上面路堤填筑,建成了地基。 - 血栓溶解薬の開発にともなって救急血栓溶解治療の効果はもっと高めた。
随着溶栓药物的发展,急诊溶栓治疗的效果进一步提高. - このフォローアップ間隔はもう少し短かくしたほうがいいと思われますか。
你认为,这个追踪间隔是不是稍微缩短一些比较好呢? - 当システムはもう大連化工集団有限会社病院で試用した後正式に使用し始めた。
该系统已在大连化工集团有限公司医院经试用后正式使用. - この20年間の努力で、自然科学基金の優れた伝統はもう次第に形成された。
经过20年的努力,自然科学基金的优良传统已经逐步形成。 - 食道癌術後に肺塞栓症を合併すると、診断と治療はもっと困難、特異になる。
在食管癌术后并发肺动脉栓塞的诊治就更有其难度和特殊性. - 本来,その例文の構文構造を反映させるためにはもう少し細かい括弧付けが必要である
原本,为反映例句的句法结构需要更加详细的插句。 - 一般に,辞書をどのように作成するかはもう1つの大きな問題である.
一般情况下,辞典是怎样制作出来的,就已经是一个很大的问题了。 - 腎臓移植手術と比較すると、肝臓移植手術はもっと複雑かつ危険である。
与肾脏捐赠手术相比,肝脏捐赠手术更为复杂和危险。 - その中、CCR5とCCR2の異変に対する研究はもっとも徹底的である。
其中CCR5和CCR2的变异是研究得最透彻的.