もより造句
- これら3つの領域の直接的組み合わせは,必ずしもより良い結果を与えなかった。
直接对这3个区进行组合,未必会得到较好的结果。 - 少しでもより良い指導効果を得るには勇気づけと指導時期が重要となる。
要得到稍微好点的指导效果,鼓起勇气和指导时期变得很重要。 - また,各ユーザに配布する認証用鍵の配布にかかるデータ転送量もより小さい方がよい.
同时,各用户散发认证钥匙的数据传送量也要更小。 - また知識の提示の仕方についてもより直感的で分かりやすい方法を検討するべきである.
还应该探讨研究显示知识的方式,采用直观易懂的方法。 - また,記述子の記述方法に関してもより細かい検討が必要であると考えている.
并且,我们认为还有必要更为细致地讨论关于叙述节点的叙述方法。 - 大川橋(2)よりもより上流に位置する平和橋(1)はグループ2に分類された.
从大川桥开始,位于更上流的平和桥(1)也被分类成了集合2。 - 需要に応じた生産?流通体制をとることもより容易になる.
与采取适应需求的生产、流通体制相比较,变得更加容易。 - 結果として,既存の手法よりもより強固な不正侵入対策を構築することが可能であるといえる.
结果就是,可以构建比现有手法要坚固的非法入侵对策。 - そうすると達成感があるのか,いつもより調子がよい。
如果吃完了的话,仿佛有一种成就感,比平时的情况要好。 - Rhodanine試薬は分光法で貴金属の測定においてよく応用されるが、精確さもより低い。
若丹宁类试剂多用于分光法测定贵金属,但灵敏度较低。 - It's difficult to see もより in a sentence. 用もより造句挺难的
- 近年,医療事故に対する国民の関心は高まり,厚生労働省の指導もより厳密になってきた。
近几年,国民对医疗事故越来越关心,厚生劳动省的指示也更加严格。 - 需要に応じた生産?流通体制をとることもより容易になる.
采用满足需求的生产-流通体制也变得容易。 - 拍打のタイミングをもう少し早くとるようにすれば,一般の人にとってもより使いやすくなるだろう.
如果将拍打定时再稍微提早一些,会更加方便一般人的使用。 - 最初落選の割合はいつもより著しく減少し、しかも、落選の原因は主に申請できる数を超えたためであった。
初删率明显低于往年,且初删的原因主要是因为超项。 - これは記述内容の理解の容易性に加え,システムの実装にもより近いという特徴を有する.
这在记述内容的理解的容易性之外,还具有离系统的安装较为接近的特征。 - このようなハードウェア接続による制御の方式は相対的に固定され、得られる信号もより少ない。
这种硬件连接所能控制的方式比较固定,并且得到的反馈信号也较少。 - このような処置は,通常の変換規則を用いるよりもより的確な記述が可能と考えられる場合にとられる.
这样的处理,在能比使用一般转换规则时更准确地进行记述时使用。 - また,売り手エージェント間の交渉が成功することで,買い手エージェントもより多くの割引を期待できる.
另外,因为卖方代理之间协商的成功,买方代理也可以期待更多的折扣。 - 今後は,TACO―Hを更に改良して短手数問題も長手数問題もより高速に解けるようにしたい.
今后要进一步改进TACO―H,使其可以更为快速地解决短着数问题和长着数问题。 - そうすることによって皮下の薄い症例に対してもより小皮切で安全に手術を行うことが出来る。
那样做以后,即使是对皮下组织薄的病例,也能够在更小的皮肤切口来进行更安全的手术。