プロセス造句
- プロセスは,演算を確保することで,プロセッサの割当てを受けて走行できる.
进程,是确保演算的,能够接受处理器的分配并运行。 - NFSデーモンプロセスは,RPC機構を用いてクライアントとの通信を実現している。
NFS通过RPC机能实现和客户端的通信。 - 単純な共有メモリ機構では,プロセス間で同期をとるための機能がない.
在单纯的共享存储器上,没有用于获得程序之间同步的功能。 - あるプロセスの実行結果を表すイベントの系列をそのプロセスの計算という.
表示某种程序的运行结果的事件系列称为该程序的计算。 - あるプロセスの実行結果を表すイベントの系列をそのプロセスの計算という.
表示某种程序的运行结果的事件系列称为该程序的计算。 - 4章では,3ビューモデルに基づくフレームワーク開発プロセスについて示す.
第4章中,阐述以3视图模型为基础的框架开发程序。 - タイマはtimert(Q,R)と表されるプロセスとして実現されている.
定时器作为被表现为timert(Q,R)才能实现。 - ここで,プロセス変身機能の適用対象とするプロセスについて考える.
这里,我们将就作为进程转换功能的适用对象的进程进行探讨。 - ここで,プロセス変身機能の適用対象とするプロセスについて考える.
这里,我们将就作为进程转换功能的适用对象的进程进行探讨。 - (4)元プロセスのコマンドが正規手続きDBに登録されているかを確認.
(4)确认该进程的指令是否已经登记在正规手续DB中。 - It's difficult to see プロセス in a sentence. 用プロセス造句挺难的
- 結論:このプロセスは有効に錠剤崩壊時間を下げ、硬度をあげることができた。
结论:采取该工艺可有效降低片芯崩解时间提高硬度. - それで、棒材表面き裂を分析し、原因に応じてプロセス進化を行った。
我们对圆料表面的裂纹进行了分析并针对原因进行了工艺改进。 - 提案技法では,このようなデータ移動サブプロセスを測定対象としていない.
在提案方法中,这样的数据移动子进程不作为检测对象。 - .アクティビティビジネスプロセス内で,1つの論理的なステップを形作っている仕事.
动作商务进程内,处理一个理论步骤的工作。 - (B)のプロセスには階層関係を明示的に表現可能な木構造表現が向いている.
可明确表达阶层关系的树结构表达趋向于(B)程序。 - プロセスは,ワークフロー全体の振舞いの記述でありアクティビティの系列である.
流程是工作流程整体行为的记述,是动作的系列。 - 本プロセスによりPSの挙動確認が容易となり,チェック漏れが減少した.
根据本过程,确认PS的举动变的容易,减少了检查漏洞。 - 温度数が64の場合は1つのプロセッサで8プロセスが実行されている.
温度数是64的情况下,在1个处理器当中运行了8个程序。 - 本システムではスレッドがどのプロセスに所属するかを変更することを前提としている.
本系统中,以改变线程属于哪个进程为前提。 - 排水中から銅を吸着除去するための手法として,キサントゲン酸プロセスを検討した。
为了从排水中吸附除去铜,研讨了黄原酸工序。