下がり目造句
- ピッチの下がり目をアクセントの核と言う。
- まとまりの中にピッチの下がり目が複数あるのは誤記ではない。
- 共通語でも名古屋弁でも同音異義語を区別するのはピッチの下がり目である。
- 下がり目ポジションでも、前目であっても対応できるプレーの幅の広さを持ち合わせている。
- 本職は中盤の下がり目のポジションだが、戦術によってはセンターバックとしてもプレーできる。
- 従って、下がり目の位置が決まれば、単語中の全ての拍の高低が定まり、名詞の場合は直後の助詞の高低も定まる。
- 東京式アクセントは下がり目の位置のみを弁別するが、京阪式アクセントは下がり目の位置に加えて第一拍の高低を弁別する。
- 東京式アクセントは下がり目の位置のみを弁別するが、京阪式アクセントは下がり目の位置に加えて第一拍の高低を弁別する。
- アクセントの面では一般にアクセントとして意識されるピッチの下がり目つまりアクセントの核は元々共通語との差が少ない。
- 東京式ではピッチの下がり目のみが語弁別上の意味を持つのに対し、京阪式では語頭のピッチが高いか低いかでも語を弁別する。
- 用下がり目造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- つまりディフェンダーから、DFラインの前に位置する戦術的制約を受けない下がり目のミッドフィルダーへと変化していたのである。
- その点、守備的ミッドフィールダーはそこよりもやや下がり目に位置するので、相手のFWや攻撃的MFからのプレスは受けにくく、かと言ってDFからは遠い。
- 共通語のアクセントで同音異義語の弁別に役立っているのはピッチの下がり目だけなので、ピッチの上がり目が無くなっても同音異義語の弁別が失われることはない。
- あるモーラの直後でアクセントが高から低に下がるとき、そのモーラをアクセント核といい、アクセントが高から低に下がるところを下がり目またはアクセントの滝という。
- 瞬間的判断の遅い選手でも、中盤の底なら十分に考える時間があるし、逆に判断力はあるが、体力や体格、あるいはテクニックの劣る選手も、プレスの緩い下がり目のポジションでなら活躍できるからである。
- このフォーメーションでは、ウイングの上げたセンタリングをセンターフォワードがはたき、左右のインナーがシュートするというのが基本的な攻め方であり、下がり目に位置していたインナーが実際には得点を狙うポジションとなっていた。
- WMフォーメーションにおけるFWの配置は、左から左ウイング-左インナー-センターフォワード-右インナー-右ウイングであり、ウイングとセンターフォワードが最前線に出て、インナーの2人は下がり目というポジショニングとなっていた。
其他语种
- 下がり目的日语:さがりめ 34 下がり目 【名】 耷拉眼;开始跌落;衰落的倾向