交界造句
- 您将把他介绍给社交界。
- 福建北面与浙江交界。
- 社交界一片死气沉沉。
- 白细胞和内膜的交界面发生改变。
- 当时她只是个初入社交界的未婚少女。
- 交界面的剪力与底部剪力之比是常数。
- 讲法语和弹钢琴是社交界的两大风雅。
- 窦房结位于上腔静脉与右心房的交界处。
- 难道你不明白这件事使你在外交界多出名?
- 反应主要发生在两反应相之间的交界面上。
- 用交界造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 上星期天,我们举行了一次社交界的盛会。
- 我是个学射击学的,被错误地安排在外交界。
- 这份告别报告是他几周前从外交界退休时所写的。
- 那只会破坏她的幸福,有损于她在社交界的声望。
- 由于外交界是以情报交易为生的,消息传得很快。
- 他毕竟已胜利跨过社交界中敌对情绪的重重障碍。
- 在社交界有不少人喜欢他,这些人现在都很出风头。
- 据他说,这位太太在社交界和外交界的地位不同一般。
- 发动机与供应系统的交界是在涡轮泵的进口法兰盘处。
- 她生平第一次突然想到遭受社交界排斥的意义与可怕。
其他语种
- 交界的英语:have a common border; have a common boundary; border on; juncture of 短语和例子 福建北面与...
- 交界的法语:名 limite commune(entre deux ou plusieurs territoires)三省~的地方jonction des trois provinces;l'endroit où se rencontrent les trois provinces
- 交界的日语:境を接する. 云南省南部跟越南、老挝 Lǎowō 和缅甸 Miǎndiàn 交界/雲南省の南部はベトナム?ラオス?ミャンマーと境を接している.
- 交界的韩语:(1)[명사] 경계. 접경(接境). (2)[동사] 경계선이 맞닿다. 인접하다.
- 交界的俄语:[jiāojiè] граничить (иметь общую границу)