人相見造句
- 趙鞅はある時、自宅へ姑布子卿という人相見の名人を招いた。
- 得意の人相見で劉邦を娘呂雉の婿にしたエピソード(詳細)が知られている。
- しかし、趙鞅が人相見の姑布子卿に伯魯を鑑定させた所、「将軍の器にあらず」と鑑定されてしまう。
- 父の呉明皇は人相見をして生計を立てていたが家は非常に貧しく、譲之は諸生の段階で科挙による出立を諦めた。
- 少年の日、高麗の人相見が彼に告げた「その身は帝王にあらず、臣下にあらず」という予言はみごとに的中する。
- 趙鞅(趙簡子)が当時人相見として高名であった姑布子卿を招いて子供たちを見せた時、姑布子卿は無恤のみが大成すると予言した。
- また、迷信深く、客に会うときはまず人相見に占わせて反逆の気がないかを判断し、さらに筮竹で吉凶を占わせてから、やっと面会したと言う。
- 幼い頃から印章を好み、15歳のときから漢印をひたすら模刻し、20歳のとき父の人相見の客となった包世臣の所有する鄧石如の篆刻作品を見て強い衝撃を受けた。
- それを聞いた父は、「裁判官にでもしてやろうと学校に行かせたのに」と怒り、 母は「ぼんさん(お坊さん)出さなあかん程、うちは世間に悪いことしてない」と泣く、 父は親交のある人相見に無文を診せると「この子(無文)は孤独の性だな、坊主か何かになるしかない」と言われ、無文に「好きにせい」と言い放つ。
- 用人相見造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种
- 人相見的日语:にんそうみ 3 人 相 見 【名】 看相的人;看相先生