取る造句
- (2)プラン生成ユニットセンサユニットから選別済の情報を受け取る.
(2)计划生成单元从传感器单元中接收已经选择了的信息。 - (4)FAは登録応答メッセージを受け取ると,それを移動体にフォワードする.
(4)FA接收到注册应答消息后,转寄给移动体。 - 微小神経外科手術において、特殊体位を取る必要な時がしばしばある。
在显微神经外科手术中,经常需要采用特殊体位满足手术要求。 - Eventを受け取ると,このハッシュテーブルに基づいて戦術が実行される。
当收到Event后,以这个散列表为基础执行战术。 - 家族は医療者側の対応により,死期を受け入れ,看取ることができた。
家属根据医疗人员的应对,接受了死亡的时间,可以进行护理。 - クライアント側の内部ファイルを読み取ることを目的とするものではない☆☆.
并不是将读取客户端一方的内部文件作为目的的☆☆。 - 音声認識器SPOJUS―Z 3)と接続して音声入力結果を受け取る.
连接语音识别器SPOJUS―Z3),接收语音输入结果。 - (2)読み取り:伝票を受け取った要員は,伝票から何らかの情報を読み取る.
⑵读取:接受发票的工作人员,从发票读取数个信息。 - 取ることができるからと定義すると,取ることができるからが成り立つ.
定义为因为可以取这个值,这样“因为可以取值”就成立。 - 取ることができるからと定義すると,取ることができるからが成り立つ.
定义为因为可以取这个值,这样“因为可以取值”就成立。 - 用取る造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- あえて片腕を短くして,左右の釣り合いを取る,GK独特の姿勢である。
这是干脆缩短一只胳膊以保持左右平衡的GK独特的姿势。 - これに対して,我々は,個々のノードをエージェントとみるアプローチを取る.
与此不同,我们采取了把各个节点看作代理的方法。 - したがって,複数のプレイヤが同じバンドルを勝ち取るという矛盾は起きない.
因此,不会产生多个参加者夺取相同财物包的矛盾。 - そしてCSから通話チャネルを受け取る(PSの状態3から4への遷移).
然后从CS接收通话频道(PS的状态从3向4迁移)。 - しかしそれを受け取ることは,オブジェクトの能動的な振舞いと見なすことになる.
但是,接受项目,就成了对象的能动性的行为表现。 - 20年前に、ほとんどの腎臓と輸尿管の結石は開放手術による石を取る。
二十年前,绝大部分的肾及输尿管结石都是采用开放手术取石。 - カバーを使用しない場合では,ほとんどマーカから情報を読み取ることはできなかった.
不使用覆盖物时,从标记中几乎不能获取信息。 - ユーザがメールを受け取るタイミングは,図13左で示されるような結果が得られた.
用户接收邮件的时间得到如图13左所示的结果。 - 1―1)主動詞にかかる主語候補が1つの場合:その主語候補を取る
1―1]与主要动词相关联的候选主语只有一个时,提取该候选主语 - これにより,受信者は様々な状況に対応してメッセージを受け取ることが可能となる.
因此,受信人对应于各种状况,都能够接受信息。
其他语种
- 取る的日语:とる1 1 取る 【他五】 取;拿;操作;抓住;摘下;脱掉;删掉;抢夺;占据;采取;选取;提出;购买;坚持(主张);玩(纸牌)