同义复词造句
- “苦渴”是同义复词,即苦于。
- 在收释同义复词上存在的问题
- 连用,即是同义复词,古已有之。
- 大型辞书误释同义复词例析
- “华萼”是同义复词,意即“华”。
- “疲沓”是同义复词,相当于“怠沓”。
- 两字组成同义复词“佳丽”本义是美好,是形容词。
- ”所说“连文”“复语”是同义词连用,即是同义复词,古已有之。
- 同义复词指的是意思相同的两个(或两个以上)词连用,表示同一个意思的复合词。
- 在高中语文教材以及常见的文言材料中,有许多同义复词,以下举出数例,以便于同学们学习和掌握。
- 用同义复词造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 加之能日啖“黄柑”,更叫宦游者“不辞长作岭南人”了,这二句分别以“户”、“家”起,是同义复词拆用,意即户户家家。
- 客话继承了古汉语同义词复全使用的规律,今天还保存在口语里;又如客话有“行嫁”一词,事实上“行”就是“嫁”,“嫁”也是“行”,是同义复词,这在古汉语中也能得到证明。
- “单元知识归类”归纳、概括了本单元的通假字、同形异义,词类活用、同义复词、偏义复词、一词多义、固定结构、句式、成语典故,诗文名句、修辞等内容,以利于考生学习与复习。
- 代表作有:《论同义复词的类型及其作用》、《“对文”新论》、《中学语文教材中的同义复词》、《文言复音虚词刍议》、《变文的应用及其修辞作用》、《如何正确理解(藤野先生)的主题思想》.《“双兔傍地走”考释》等。
- 客家方言中,同义复词的继承应用,也是比比皆是,如说“雨笃湿”(即“雨湿衣”),其实“笃”就是“湿”,“湿”也是“笃”,这是客话中保存下为的上古语音与构词特点,因“湿”是轻唇,“笃”是重唇(见上引钱氏《音韵问答》,客话读“湿”在古音系统里则为“笃”,由此变可见古今客话演变之一斑。