堂倌造句
- 那个人什么时候到这里来的,堂倌?
- 我喊堂倌,付了帐,穿上外衣戴上帽子,往门外走。
- 堂倌们在旅馆的大院子里奔来奔去,常常彼此撞个满怀。
- 他走出来,走到堂倌休息室。
- 堂倌给她移开椅子。
- 你们以为一定不能让堂倌听到,好象他存心要听似的!
- 侍者堂倌休息室里所有的人都坐着,默不作声,做好准备。
- 吉英和伊丽莎白面面相觑,便打发那个堂倌走开。
- 唔,现在我来讲新闻啦这是关于可爱的韦翰的新闻堂倌不配听,是不是?
- 堂倌领着这个年轻人下楼,从另一座楼梯上楼,到彼得基里洛维奇那里去了。
- 用堂倌造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 她一面回顾,一面对吉洪对丈夫对伴随她的堂倌微露笑容。
- 堂倌都忙碌起来,椅子碰撞得轧轧作响,乐队奏起合唱曲,客人入席就座了。
- 她看了看,有几个堂倌不知为什么把安德烈公爵书斋里的皮沙发抬到寝室里去。
- 但是当索丕刚要迈进餐馆的门时,堂倌领班的目光已经落到他破旧的裤子和该废弃的皮鞋上。
- 他进了办公室,开始翻阅一些帐本,等着堂倌们和出纳离开。他们很快都走了。
- 白发苍苍的吉洪,头戴假发,从堂倌休息间的门里探出头来,轻言细语地禀告:公爵正在睡觉,随即仓忙地关上了大门。
- 刀叉的铿锵声客人的说话声堂倌轻盈的步履声替代了伯爵家庭乐队的奏鸣声。伯爵夫人坐在餐桌一端的首席上。
- 车夫和堂倌们在大道上大路被称为大道迎接他。他们在故意撒上雪花的路上大喊大叫地把他的马车和雪橇拉到耳房前面。
- “名叫德鲁别茨卡娅的公爵夫人求见瓦西里谢尔盖耶维奇公爵, ”他向那走下楼来从楼梯凸缘下面向外张望的穿着长袜矮?皮靴和燕尾服的堂倌喊道。
- 当人们在乐师因困倦而弹奏走调的音乐伴奏下正跳第六节英吉利兹舞疲乏的堂倌和伙夫正准备晚膳的时候,别祖霍夫伯爵第六次罹患中风病。
其他语种
- 堂倌的英语:[旧时用语] waiter
- 堂倌的日语:〈旧〉料理屋?茶屋の給仕.
- 堂倌的韩语:[명사] 옛날, (음식점·다방·주점 등의) 접대원. 사환. 심부름꾼 아이. =[跑堂儿的] [㑽倌(1)] →[服务(2)] [过卖]
- 堂倌的俄语:официант