婆造句
- 该不是我老婆把我甩了吧?
- 这没有使老太婆感到震惊。
- 她是个不折不扣的老妖婆!
- 他的老婆牵着他的鼻子走。
- 他对这种事情很婆婆妈妈。
- 老太婆简直乐得忘乎所以。
- 那个老虔婆还在你那儿吗?
- 老太婆已经在搬弄是非了。
- 巫婆把王子变成了青蛙。
- 拔婆跋摩并未兼并扶南。
- 用婆造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 老太婆也许神志昏迷了。
- 他像一个繁琐的老太婆一样。
- 这老太婆整天喋喋不休。
- 那老太婆阴险地笑了笑。
- 老太婆没有什么惹眼的地方。
- 她是个爱挑剔的老太婆。
- 罗伯特,我的老婆就很不规矩。
- 她看上去像个老太婆。
- 那个疯婆娘准在那儿。
- 我是告诉你怎样去说服你老婆。
其他语种
- 婆的英语:名词 1.(年老的妇女) old woman 2.(旧时指从事某些职业的妇女) a woman in a certain occupation 短语和例子 媒婆...
- 婆的法语:名 1.vieille femme 2.belle-mère;grand-mère~家famille de son mari
- 婆的日语:(1)年取った女性.老女.おばあさん. 老太婆/おばあさん. (2)女房.妻. 老婆 lǎopo /女房. (3)(婆儿)〈旧〉ある種の職業に従事する女性をさす. 媒 méi 婆儿/仲人をする女性. 收生婆儿/産婆. (4)しゅうとめ. 公婆/しゅうととしゅうとめ. 婆媳 xí /しゅうとめと嫁. 【熟語】伯 bó 婆,产婆,老婆儿,虔 qián 婆,神 shén 婆,婶 ...
- 婆的韩语:[명사] (1)노파. 늙은 여자. 할머니. 老太婆; 【경어】 할머님 =老婆婆 王婆; 왕씨 할머니 老婆儿; ⓐ 노부인 ⓑ 처. 마누라 老婆子; ⓐ 노파 ⓑ (하인인) 할머니 (2)(婆儿) 어떤 종류의 직업에 종사하는 부녀. 媒婆儿; 매파 收生婆; 산파 卖花婆; 꽃을 파는 여자 (3)시어머니. 公婆; 시부모 =公公婆婆 ...
- 婆的俄语:[pó] 1) тк. в соч. старуха; бабка 2) свекровь • - 婆婆 - 婆婆妈妈