子孙饽饽的韩语:[명사] 구식의 결혼에서, 식을 마친 신랑·신부가 방에 들어와 형식적으로 먹는 작게 만든 ‘水饺儿’. [특히, 반숙으로 만드는데, 신부가 이것을 형식적으로 약간 깨물고서 버리면, 옆에서 시중드는 사람이 ‘生不生’하고 묻고, 이에 신부는 ‘生!’하고 대답함. 여기에서 ‘生’은 덜 익었다는 뜻도 되지만, 자식이 태어나 집안이 번영한다는 것...
子孙饽饽的俄语:pinyin:zǐsūnbōbo, zǐsunbōbo пирожки чадородия (род пельменей, подносимых новобрачным по окончании церемонии бракосочетания)