巾箱本造句
- 光绪二十一年(1895)冬石印巾箱本12册。
- 据乾隆四十八年三馀堂巾箱本校点。
- 光绪二十一年(1895)冬石印巾箱本12册。
- 明万历三十年玉峰万卷楼刻巾箱本。
- 明??三十三年??茅?徵刻巾箱本。
- 坊刻巾箱本与此相近。
- 巾箱本即描述其版型小巧,可放入小箱中。
- ”是书有嘉庆乙卯(1819),奉孝刊巾箱本行世。
- 1933年,陶凤楼影印明刊为巾箱本,自此流传始广。
- 《无底编》共二十四卷,装成巾箱本三十三册。
- 用巾箱本造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 咸丰八年〈1858)新镌巾箱本,半叶十行,每行二十五字。
- 评点本?《四部丛刊》影印的玄览斋巾箱本?皆非善本。
- 巾箱本者,?于南齐,盛于宋世,明清以降,代有新制。
- 次行又(巾箱本作“有”)到荒野之所,法师回谢狮王迎送。
- 次(巾箱本作“取”)早起来,七人嗟叹:“夜来此处甚是蹊跷!
- 讲史的代表作是《新编五代史平话》?据曹元忠说是宋刻巾箱本。
- 江西稽古楼十三缝古注巾箱本,其春秋三傅用齐?删注,舆葛本同。
- 故巾箱本虽为书林之季弟,而推尊夫子“学而时习”之义,居功亦伟。
- 欲经一半,猴行者曰:“我师曾知此岭(巾箱本作“领”)有白虎精否?
- 法师合掌(巾箱本作“堂”)向前,狮子举头(德富氏本作“身”)送出。
其他语种
- 巾箱本的韩语:[명사] 건상본. 중국에서 소형의 책을 일컫는 말. =[袖xiù珍本]
- 巾箱本的俄语:pinyin:jīnxiāngběn миниатюрное издание, книжка карманного размера