歌舞伎造句
- 日本歌舞伎与郭沫若早期戏剧
- 论日本歌舞伎的起源与发展
- 日本歌舞伎与欧阳予倩戏剧
- 妈妈和她妹妹去看歌舞伎了
- 晚上要做歌舞伎了,弗兰?
- 港大举办歌舞伎欣赏入门工作坊(采访邀请)
- 也许是歌舞伎町戏院。
- 我喜欢歌舞伎,瞧瞧那个
- 歌舞伎欣赏入门工作坊今天于港大举行(新闻稿)
- 歌舞伎舞踊日本
- 用歌舞伎造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 另一环节是播放录影带的同时,他解?歌舞伎的化妆艺术。
- 歌舞伎表演至高潮时,会快速敲击木方,以令气氛更为高涨,日语叫作附打。
- 你知道日本歌舞伎?是的,它的视觉与风格上都是非常精致的。那是我所喜欢的。
- 您希望让神户和加利福尼亚的同行合作以歌舞伎的形式表现该作品。
- 这一措施将提高新宿歌舞伎町等购物和娱乐地区的安全性。
- 而在另一集中,一位伤心的歌舞伎演员变成了怪兽并大肆进行破坏。
- 随后到新宿歌舞伎町,欣赏五光十色的霓虹招牌及多采多姿的夜生活,晚餐品尝牛肉火锅。
- 原是歌舞伎的热门戏码,曾改编成多种小说和电影版本。
- 1951年,日本,歌舞伎剧场,演员坂东三津五郎在上台之前,在自己的换衣间中的神龛前祈祷。
- 这种毽子板随着歌舞伎的繁荣而发展起来、成为正月里的吉祥物和祈祷女孩子健康成长的物件。
其他语种
- 歌舞伎的英语:kabuki
- 歌舞伎的法语:kabuki
- 歌舞伎的日语:かぶき 歌舞伎
- 歌舞伎的韩语:[명사] 가부키. [일본 전통 연극의 일종으로, 연기자는 노래는 하지 않고 동작과 대사만 하며, 따로 음악을 반주하는 사람이 연기자의 동작에 맞추어 뒤에서 노래를 함]
- 歌舞伎的俄语:pinyin:gēwǔjì яп. 1) гейша 2) петь и плясать 3) театральное представление с пением и плясками