炙造句
- 曾被炙伤过的孩子怕弄火。
- 他胸腔中的烧炙感慢慢消失了。
- 明火炙烤的食物有独特的味道。
- 太阳还是热得炙人。
- 他用润肤油涂在被太阳炙伤的地方。
- 他忍着骄阳的炙烤,小步跑过沙滩。
- 当时许多脍炙人口的诗篇没有流传下来。
- 她忘了炎热,忘了炙人的太阳,和炫目的阳光。
- 虽然现在只是早晨9点钟,可太阳却特别炙人。
- 歌词有的是邻近教堂里流行的、脍炙人心的赞美诗。
- 用炙造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 太阳炙烤着他的双手,他的手被汗水粘在方向盘上。
- 它是意大利文学童话故事中最负盛名和脍炙人口的著作。
- 恼人的白昼和炙热的太阳代替了宁静的黑夜和美丽的星光。
- 根据最近的事例,他甚至希望墨尼的名字能象绞刑吏的名称那样脍炙人口。
- 他的两颊通红,两眼闪着光,他生气勃勃,使别人看来简直是一团炙手可热的火。
- 味很鲜美,拿来放在木炭上焙炙,就是缺少一点盐,否则真可以和山珍海味媲美了。
- 谢尔顿看到炎热的确在煎熬着她,就象酷暑的天气把一棵冰凉新鲜的北方植物炙得暗然失色。
- 现在太阳西落了,已经失去了几分威力,空气虽然还是热辣辣的,那炙肤的光线却微弱一些了。
- 创新在今日中国是个炙手可热的词。
- 胡扯!这儿有10顿炙热的铅
其他语种
- 炙的英语:Ⅰ动词 (烤) roast; broil; toast 短语和例子 炙熏 cook by smoking over fire; 虽然现在只是早晨9点钟, 可太阳...
- 炙的法语:动 rôtir;griller 名 <书>grillade;viande rôtie(grillée)
- 炙的日语:炙zhì (1)(=烤 kǎo )あぶる. (2)〈書〉あぶった肉. 【熟語】焦炙,亲炙
- 炙的韩语:(1)[동사] (불에) 굽다. (2)[명사]【문어】 구운 고기. →[脍kuài炙人口] (3)[동사]【문어】【비유】 훈도를 받다. 영향을 받다. 亲炙; 직접 가르침을 받다
- 炙的俄语:pinyin:zhì 1) поджаривать; жарить (особенно: на вертеле мясо) 2) подсушивать (сушить, греть) у огня 3) сходиться; быть близким (к идеям, учению) поджаренное мясо; жаркое