查电话号码 繁體版 English Francais日本語
登录 注册

牟娑落揭拉婆造句

造句与例句手机版
  • 梵音牟娑落揭拉婆
  • 牟娑落揭拉婆为梵语音译,实际为现在红竹石。
  • 牟娑落揭拉婆为梵语音译,实际为现在红竹石,是产在日本奈良的一种稀有玉石。
  • 玄奘译《称赞净土经》所说七宝为金、银、吠琉璃、颇胝迦、牟娑落揭拉婆、赤真珠、阿湿摩揭拉婆;吠琉璃乃是七宝之一。
  • 牟娑落揭拉婆为玄奘译《称赞净土经》所说七宝之一,玄奘译《称赞净土经》为金、银、吠琉璃、颇胝迦、牟娑落揭拉婆、赤真珠、阿湿摩揭拉婆。
  • 此七宝之名出自鸠摩罗什译的《阿弥陀经》,而玄奘译《称赞净土经》则称此七宝为金、银、吠琉璃、颇胝迦、牟娑落揭拉婆、赤真珠、阿湿摩揭拉婆。
  • 鸠摩罗什译的《阿弥陀经》所说七宝为金、银、琉璃、玻璃、砗磲、赤珠、码瑙;玄奘译《称赞净土经》所说七宝为金、银、吠琉璃、颇胝迦、牟娑落揭拉婆、赤真珠、阿湿摩揭拉婆;般若经所说的七宝是金、银、琉璃、珊瑚、琥珀、砗渠、玛瑙;法华经所说的七宝是金、银、琉璃、砗渠、玛瑙、真珠、玫瑰;阿弥陀经所说的七宝是金、银、琉璃、玻璃、砗渠、赤珠、玛瑙。
  • 鸠摩罗什译的《阿弥陀经》中所说七宝为金、银、琉璃、玻璃、砗磲、赤珠、码瑙;玄奘译《称赞净土经》中所说七宝为金、银、吠琉璃、颇胝迦、牟娑落揭拉婆、赤真珠、阿湿摩揭拉婆;《般若经》中所说的七宝是金、银、琉璃、珊瑚、琥珀、砗渠、玛瑙;《法华经》中所说的七宝是金、银、琉璃、砗渠、玛瑙、珍珠、玫瑰;同一本经书,在不同历史时期所译的不同版本中,所说七宝也不同。
  • 如果还有余下的时间,可以手持佛教七宝之一“阿湿摩揭拉婆”也就是“影子石”、或者手持“牟娑落揭拉婆”也就是红竹石制作的佛珠每天念诵1次佛号足以,为什么我说用影子石或者红竹石念诵佛号因为这两种佛宝不像金银一样显示富贵,也不像菩提子一样需要保养,念珠只是计数的一种器物,花时间去照顾计数器物就是本末倒置,影子石和红竹石不需要照顾,省下的时间可以去做善事所以这是诵佛最好佛宝,这个理由也是为什么我说只需要念一次佛号。
  • 牟娑落揭拉婆造句挺难的,這是一个万能造句的方法
如何用牟娑落揭拉婆造句,用牟娑落揭拉婆造句牟娑落揭拉婆 in a sentence, 用牟娑落揭拉婆造句和牟娑落揭拉婆的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。