矮子造句
- 矮子耸耸肩膀,摇摇头。
- “我要写个便条,”矮子说。
- “他们也没什么倒霉,”矮子说。
- “唔!”矮子稍微考虑了一下说。
- “请进来,你,老兄,”矮子说。
- 一个是巨人,而另一个却是矮子。
- “真是个有良心的人!”矮子喊道。
- “萨丽如何呢?”得意的矮子说道。
- “进来,你这个混蛋!”矮子答道。
- “那倒奇怪了,”矮子说,默想着。
- 用矮子造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 他四下看了看,认出了矮子加菲尔德。
- “这地方哪有这种东西!”矮子叫道。
- “什么!”矮子叫道,半截身子也探了出来。
- “喝干它,”矮子说,这时他又热上了一点酒。
- 他抬头向上一望,看到矮子正在吊床里喷云吐雾。
- 那些矮子和银幕上活跃的艺术家喜欢苗条的女人。
- 米兰达中校是个脸色灰白的矮子,一生都在军界。
- 矮子用手张起他那大边的耳朵,装出密切注意的样子。
- “你怎么会想到他的?”矮子说,带着绝大怜悯的声调。
- “最后一次是七十镑,”矮子说道,“一夜就输光了。”
其他语种
- 矮子的英语:a short person
- 矮子的法语:名 homme de petite taille;nain;pygmée
- 矮子的日语:背の低い人.ちび. 言语的巨人jùrén,行动的矮子/大言壮語するだけで実行が伴わないことのたとえ.
- 矮子的韩语:[명사] 키가 작은 사람. 난쟁이. 言语的巨人, 行动的矮子; 말하는 데 있어서는 거인인데, 행동하는 것은 난쟁이다 =[矮仔]
- 矮子的俄语:[ǎizi] карлик; коротышка