胜败造句
- 决定战争胜败的是人民。
- 胜败乃兵家常事。
- 但是,即使采用了这样的手段,我也是胜败参半。
- 重要的不是枪而是开枪的人,胜败在人不在武器。
- 他笔锋所至,仍会出现锦词秀句,妙笔生花的胜败。
- 在战争中,胜败就是一切,而德国战败了。战败使它在战场上的历次胜利黯然失色。
- 今天的比赛胜败决定在第一局
- 胜败决定于使用武器的人,而不是武器本身。
- 因为胜败不在乎你们,乃在乎神。
- 胜败乃兵常事,马尔斯自然也有败北的时候。
- 用胜败造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 胜败乃兵家常事
- 看教头的统筹也会让投手多一些或少一些胜败决定。
- “胜败乃兵家常事,关键是你必须知道你哪里做的不够好。
- “我们把他看成自己人,无论胜败他都曾在更衣室中与我们一起度过。
- 战争和做生意没有两样,胜败的机率经常要看你是和谁对上手。
- 然而,这三个战场全都没有等级封顶,并且不会存留关于胜败双方的记录
- 想要你的读者和你得出相同的结论,将论文写得为大众所理解是胜败关键。
- 麦克格雷迪知道火箭的胜败关键在于他对球的手感,他愿意承担这样的责任。
- 47又使这众人知道耶和华使人得胜,不是用刀用枪,因为争战的胜败全在乎耶和华。他必将你们交在我们手里。
其他语种
- 胜败的英语:victory or defeat; success or failure
- 胜败的法语:名 victoire ou défaite;succès ou échec~乃兵家常事.victoires et défaites,c'est la monnaie courante pour un général(pour un stratège).
- 胜败的日语:勝敗.勝ちと負け. 胜败乃 nǎi 兵家之常/勝敗は兵家の常.
- 胜败的韩语:[명사] 승패. 승부. 不分胜败; 승패가 나지 않다 胜败(乃)兵家常事; 【속담】 승패는 병가의 상사다 =胜败乃兵家之常 =[胜负]
- 胜败的俄语:pinyin:shèngbài 1) победа или поражение; успех и провал 2) исход сражения 3) исход, окончательный результат