轻车熟路 造句
一星期之后你就会轻车熟路 了。 轻车熟路 还是勇于创新?这就是他们结束所有事情的方法,我知道你造就已经轻车熟路 了。 一旦拥有了文凭,无论什么都会变得轻车熟路 ,走在大路上,每一个转角都是五万起薪的好工作。 循环呼吸过程中的清晰度也是很难保证的,练习者在对这个技巧轻车熟路 前不应过度追求。 一星期之后你就会轻车熟路 了。我先给你这份各个部门的清单。每个部门旁边都标着它的位置和经理姓名。 数百年来,俄罗斯人以艺术的方式进行蜂蜜疗法已是轻车熟路 ,这是一种在当地颇为流行的顺势疗法,野生药草和花卉的营养成分被蜂蜜所采集,并最终被酿制成蜂蜜,而俄罗斯人喜好把这种蜂蜜放入茶中。 吉布森对此已是早有准备,作为演员他有丰富的表演经验,作为制片人他也熟悉后台幕后工作,而且与三个著名导演的紧密合作,互相切磋也使他对导演的工作相当熟悉了解,他再从事导演工作可以说是轻车熟路 ,事半功倍 。 用轻车熟路 造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种 轻车熟路的英语 :(drive in) a light carriage on a familiar road; a light cart and a familiar road -- to make easy progress from experience; as facile as traveling along a familiar road in a light carriage;...轻车熟路的日语 :〈成〉軽い車で慣れた道を行く.手慣れた仕事をするたとえ.轻车熟路的韩语 :【성어】 가볍고 빠른 수레로 낯익은 길을 달리다. 对于一个当过三十年会计的人来说, 算这笔账可真是轻车熟路; 회계를 30년이나 맡아온 사람으로 말하자면 이러한 장부 계산은 참으로 누워서 떡 먹기다 =[轻车熟道] [驾轻就熟]轻车熟路的俄语 :pinyin:qīngchēshóulù лёгкий экипаж и знакомая дорога (обр. в знач. : делать хорошо знакомое дело; идти по проторенной дорожке)