逃窜造句
- 逃犯被认为在向国境线逃窜。
- 敌人已在我军逼近时逃窜了。
- 大火卷来,野兽逃窜。
- 敌人已经逃窜。
- 敌人仓皇逃窜。
- 火神身上发出的烈焰烤得这位鲁莽的武士抱头逃窜。
- 他的妻带著他所有的钱逃窜了。
- 敌兵纷纷逃窜,听任后面的人遭殃。
- 敌人逃窜时,人人都成了勇士。
- 现在我们已逼得敌人逃窜。
- 用逃窜造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 我们一阵炮火打得侵略者惊惶逃窜。
- 敌人被迫逃窜,留下许多尸体和武器
- 敌兵四处逃窜,但很少能逃出去。
- 在那时候,我向上仰望,许多邪灵就从我身上逃窜出来。
- 士兵们在逃窜?试图在越过边境时不被逮住。
- 牛群会因惊恐而四处逃窜,而牛仔们却来不及阻拦。
- 在我们的军队进攻时逃窜的那些人如今分散在各地,从暗处发动进攻。
- 当阳光在山头闪烁的时候,黑夜正在逃窜,这是新的一天,这是一条新路
- 洪水灌进了湖边的老鼠洞,老鼠们四处逃窜,寻找更高的陆地。
- (掌声)那些驱使追随者卖命的恐怖主义头目们为了保住自己的性命正在狼狈逃窜。
其他语种
- 逃窜的英语:run away; flee in disorder
- 逃窜的法语:évader fuir débandade
- 逃窜的日语:逃げる.算を乱して逃げる. 四处逃窜/ばらばらになって逃げる. 追歼 zhuījiān 逃窜的残敌/逃げた残敵を追撃殲滅[せんめつ]する.
- 逃窜的韩语:[동사] 도찬하다. 도주하다. 도망치다. 도망쳐 숨다. 도피하다. 빈틈이 있는 곳으로 달아나다. 狼狈lángbèi逃窜; 허겁지겁 꽁무니를 빼다
- 逃窜的俄语:[táocuàn] пуститься наутёк; обратиться в бегство