遮掩造句
- 她罩的面纱遮掩了她的面容。
- 找不到一块石头或一棵树做遮掩。
- 这真理遮掩了世界。
- 远山被云雾遮掩着。
- 蒙蒙雾霭笼罩着山谷,遮掩了群山。
- 云雾常常遮掩了梦幻般的阿尔卑斯山脉。
- 窗上钉着某种厚重的旧帏幕,遮掩那些叫喊。
- 人们一般都想遮掩他们所经历到了一切无名的恐怖。
- 夜幕降临,逐渐遮掩住家家户户烟囱里冒出的炊烟。
- 那个女人在她自己心爱的人面前也用这种技巧遮遮掩掩。
- 用遮掩造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 这就是说,他要费尽苦心既向别人也向他自己遮掩起自己的缺点。
- 北风呼呼地吹着,但这里,在峭壁的遮掩下却风平浪静,水波不兴。
- 他讲话的口气十分天真,笨拙,我都看出了他那神圣计策中的无法遮掩的骨架。
- 院子四周的回廊边挂着用非洲红布做的帘子,可以随心所欲地放下来遮掩阳光。
- 也有的时候,他总是遮遮掩掩的,就好象他在为什么事担心,可又不愿让人知道。
- 对安德鲁看到的这一切,汤森特自然无法佯装无事,他力图轻描淡写地遮掩过去。
- 此刻他摆出了一副严肃的面孔,不过,这种面孔遮掩着的却是一种非常愉快的心情。
- 尤蒂丝象老实的妹妹一样,她也向前弯着身子,尽力用同样的方法来遮掩自己的羞涩。
- 在把邪恶的念头永远遮掩在习俗之中以前,她也许长期沉溺在自己的更为脏肮的思想中。
- 我女人知道这事由她而起,于是勉强微笑,故作冷静,遮掩她心理上的难受。我却不以为然。
其他语种
- 遮掩的英语:1.(遮蔽) cover; overspread; envelop 短语和例子 远山被云雾遮掩着。 the distant hills were envelop...
- 遮掩的法语:动 1.couvrir;envelopper 2.cacher;dissimuler~错误,不是正确的态度.dissimuler ses fautes ce n'est pas une attitude correcte.
- 遮掩的日语:(1)遮り覆う. 浓雾 nóngwù 遮掩了山城重庆/濃霧が山の都重慶を覆っている. (2)隠す.隠蔽[いんぺい]する.ごまかす. 犯 fàn 了错误不要遮遮掩掩,最好是尽快改正/まちがいを犯したときは,こそこそと隠し立てしないで,できるだけ早く改めたほうがよい.
- 遮掩的韩语:[동사] (1)덮어 가리다. 远山被雨雾遮掩, 变得朦胧了; 먼 산이 비와 안개로 가려져 어렴풋해졌다 (2)(잘못·결점 따위를) 숨기다. 大胆地承认错误, 不要遮遮掩掩; 대담하게 잘못을 인정하고, 숨기려 하지 마라 =[遮瞒]
- 遮掩的俄语:[zhēyǎn] 1) накрывать; покрывать; прикрывать 2) затушёвывать; замазывать (напр., недостатки)