不可预见的发展的英文
发音:
"不可预见的发展"怎么读用"不可预见的发展"造句
英文翻译手机版
- unforeseen developments
- "预见"英文翻译 predict; foresee; anticipate ...
- "的"英文翻译 4次方是 The fourth power of 2 i ...
- "发展"英文翻译 develop; expand; grow; burge ...
- "不可预见的" 英文翻译 : unforeseeable
- "不可预见的事件" 英文翻译 : unforeseen event
- "不可预见的损失" 英文翻译 : unforeseen loss
- "不可预见的问题" 英文翻译 : unforesee trouble
- "不可预见之发展" 英文翻译 : unforeseen development
- "可预见的" 英文翻译 : foreseeable
- "不可预见的费用因素" 英文翻译 : unpredictable cost elements
- "不可预见的物质条件" 英文翻译 : conditions unforeseeable physical; conditions, unforeseeable physical
- "不可预见的自然条件" 英文翻译 : unforeseeable physical conditions
- "不可预见费" 英文翻译 : contigency; contingencies; contingency sum; unexpected expenses
- "不可预见性" 英文翻译 : unpredictability
- "可预见的损失" 英文翻译 : foreseeable damages; foreseeable losses; foreseeablelosses; foreseen loss; foreseenloss
- "可预见的未来" 英文翻译 : innovation is future
- "不可预见法则" 英文翻译 : law of unpredictability
- "不可预见费用" 英文翻译 : contingency cost; provisional sum; provisionalsum; unexpected pay
- "不可预见工作" 英文翻译 : unforeseen work; unpredictable work
- "不可预见项目" 英文翻译 : unforeseen item; unpredictable item; unpredictableitem
- "就象风不可预见的在这个世界上吹过" 英文翻译 : as the wind flies over the world unseen
- "可预见的损害赔偿" 英文翻译 : prospective damages
- "只对可预见的原告" 英文翻译 : foreseeable plaintiff
- "不可预见之结果" 英文翻译 : unforseable consequences
- "应急费用(不可预见费)" 英文翻译 : contingencies
例句与用法
- Safeguard measures constitute " emergency action " and are only to be imposed when the alleged increase in imports arises out of unforeseen developments
保障措施是“紧急措施” ,进口增长必须由不可预见的发展引起,才能采取保障措施。 - It was recognized by the panel and appellate body that unforeseen developments must be demonstrated as a matter of fact though they are not independent conditions for the application of a safeguard measure
Wto的专家组和上诉机构多次确认了这一点,即“不可预见的发展”虽然不是采取保障措施的独立条件,但其必须要作为一个事实问题得到证明。 - Unforeseen developments are developments occurring after the negotiations of the relevant tariff concession which it would not be reasonable to expect that the negotiators of the country making the concession could and should have foreseen at the time when the concession was negotiated
“不可预见的发展”是指在一成员作出关税减让承诺和承担其他wto协定义务时,不可预见的事件。 - Four requirements must be satisfied when applying safeguard measures : ( a ) the existence of unforeseen development ; ( b ) increased imports of a product ; ( c ) serious injury or threat thereof caused to domestic industries and ( d ) the casual link between increased imports and serious injury or threat thereof
保障措施的实施需要满足四个条件: ( 1 )存在不可预见的发展; ( 2 )一产品的进口增长; ( 3 )对生产同类或直接竞争产品的国内产业造成了严重损害或严重损害威胁; ( 4 )进口增加和严重损害或严重损害威胁之间存在因果关系。 - A member may apply a safeguard measure to a product only if that member has determined a product is being imported into its territory in such increased quantities , absolute or relative to domestic production , and under such conditions as to cause or threaten to cause serious injury to the domestic industry that produces like or directly competitive products
它是指当不可预见的发展及成员承担协定义务的结果导致一产品的进口数量激增,对生产同类或直接竞争产品的国内产业造成严重损害或严重损害威胁时,进口成员方可以在非歧视原则的基础上对该产品的进口实施限制。
相关词汇
不可预见的发展的英文翻译,不可预见的发展英文怎么说,怎么用英语翻译不可预见的发展,不可预见的发展的英文意思,不可預見的發展的英文,不可预见的发展 meaning in English,不可預見的發展的英文,不可预见的发展怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。