不守常规的英文
发音:
"不守常规"怎么读用"不守常规"造句
英文翻译手机版
- out of line
- "不"英文翻译 a block of wood
- "守"英文翻译 guard; defend
- "常规"英文翻译 convention
- "不守常时" 英文翻译 : keeirregular hours eg get uand go to bed at unusual times
- "守常" 英文翻译 : moritsune
- "不守" 英文翻译 : dishonor
- "守常不变" 英文翻译 : conservative and opposed to change; holding to existing custom
- "不守的" 英文翻译 : unobservant
- "不守法" 英文翻译 : disobedience to law
- "不守衡" 英文翻译 : nonconservation
- "不守恒" 英文翻译 : non-conservation◇不守恒性 [物理学] non-conservation
- "不守时" 英文翻译 : unpunctuality
- "常规" 英文翻译 : 1.(沿袭下来的规矩) convention; rule; common practice; groove; routine 按照常规办事 follow the old routine; 打破常规 break with convention; break the normal procedure; 这种常规做法在美国很盛行。 the conventional practice flourishes in the united states.2.[医学] routine 尿常规 routine urine test; 血常规 routine blood test; 常规部队 conventional forces; 常规裁军 conventional disarmament; 常规定货 regular order; 常规分析 routine analysis; 常规工作 routine work; 常规极化 normal polarization; 常规武器 conventional weapons; 常规战争 conventional war
- "不守安息日" 英文翻译 : break the sabbath
- "不守本份" 英文翻译 : fail to keep to one's own line [profession]; swerve from one's duty
- "不守承诺" 英文翻译 : to break one's promise
- "不守法的" 英文翻译 : anarchical; licentious
- "不守法律的" 英文翻译 : injudicial
- "不守恒性" 英文翻译 : non conservation
- "不守纪律的" 英文翻译 : coltish
- "不守诺言" 英文翻译 : to break one's word
- "不守誓的" 英文翻译 : forsworn
- "不守誓言的" 英文翻译 : forsworn
- "不守信用" 英文翻译 : break one's word; go back on one's word; not to keep one's word
- "不守形式的" 英文翻译 : fugate
例句与用法
- A successful fbi profiler , illeana scott jolie , is summoned to help out canadian law enforcement in montreal , to hunt down a serial killer who assum . .
Fbi女干探伊莲娜史葛安祖莲娜祖莉饰不守常规的查案方式,助她屡破奇案。 - Abstract : in advertising english , the novel style shows itself in : 1 . breaking grammatical rules inten - tionally to make eye - catching sentences , employing disjunctive sentences frequently and punctuationmarks cleverly ; 2 . enjoying making purposeful misspellings , inventing coined words and new compounds , and lending foreign words ; 3 . making use of questions and seemingly absurd statements to pique curiosity , and 4 . seeking bold variations in the layout
文摘:广告英语新奇文体特征表现在: 1在构句上故意使用违反语法规则的句子,大量使用断句,巧妙使用标点符号; 2在用词上喜用错拼形式,临时造词与复合词以及借用外来词; 3在立意上使用问句以及有悖常理的句子引发好奇心; 4在版面安排上不守常规寻求变化。 - In 2005 , the director benny chan and the screenplay ivy ho jointly create an exciting story , divergence , featuring three individual guys apparently with nothing in common : a loser cop whose fiance is missing , a wayward assassin who always cross the line and a professional lawyer who is confused with the truth of justice . supposedly there exists no connection among them
2005年,由陈木胜导演岸西编剧的三岔口,讲述三个轨迹各异的男人一个的失去?爱的警探一个不守常规的杀手一个表里矛盾的律师,各人故事本来毫不相干,命运却冥冥中将他们连上,交织出不可预测的人和事
相关词汇
不守常规的英文翻译,不守常规英文怎么说,怎么用英语翻译不守常规,不守常规的英文意思,不守常規的英文,不守常规 meaning in English,不守常規的英文,不守常规怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。