繁體版 English
登录 注册

中国青少年发展基金会的英文

发音:  
"中国青少年发展基金会"怎么读用"中国青少年发展基金会"造句

英文翻译手机手机版

  • china youth development foundation

例句与用法

  • Marketing communications for non - profit organizations : a case study on hope project by china youth development foundation
    中国青少年发展基金会之希望工程为例
  • General secretary of china youth development foundation , mr . tu meng , presents liu jingduan the award for the first runner up men ' s net score
    中国青少年发展基金会秘书长涂猛先生为男子净杆亚军得奖者刘敬段先生颁奖
  • On june 22nd over 120 foreign affairs officials , entrepreneurs attended bn charity golf invitational 2006 . the event was held by the china youth development foundation and bn vocational school
    2006年6月22日, 120名来自外交界和企业界的高尔夫爱好者参加了我校与中国青少年发展基金会等单位联合举办的百年爱心高尔夫募捐赛。
  • There were a total of 28 participants in 2000 . aiming at solving the poverty problem and providing 9 - year voluntary education for children , the china youth development foundation is a very important youth and welfare organization in the mainland
    中国青少年发展基金会是内地一个非常重要的青少年事务和福利事业机构,致力协助政府去解决贫困人口的温饱问题和提供普及的九年义务教育。
  • Year 2004 , we have had the active participation and support from our employees and the company . through the hope project , we have donated funds to , as well as built up , four schneider electric hope schools in shanxi , ningxia , guizhou and jiangxi province
    2004年,通过施耐德电气员工的积极参与以及公司的大力支持,与中国青少年发展基金会合作,捐资在山西、宁夏、贵州、江西建立的四所“施耐德电气希望小学”已相继落成并投入使用。
  • At the ceremony , mr . russell stocker , the president of schneider electric china received a donation monument from mr . xu meng , the standing deputy secretary - general of the china youth development foundation , on behalf of all the aided schools . a silk banner was presented by children from shanxi lingqu county hope school
    捐款仪式上,中国青少年发展基金会的常务副秘书长涂猛代表所有的受助希望小学接受了捐款并向施瑞修总裁回赠了捐款纪念牌,来自山西灵丘县东河南镇古之河村希望小学的小朋友们向施耐德电气公司赠送了锦旗。
  • 更多例句:  1  2
用"中国青少年发展基金会"造句  
中国青少年发展基金会的英文翻译,中国青少年发展基金会英文怎么说,怎么用英语翻译中国青少年发展基金会,中国青少年发展基金会的英文意思,中國青少年發展基金會的英文中国青少年发展基金会 meaning in English中國青少年發展基金會的英文中国青少年发展基金会怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。