事象的英文
发音:
"事象"怎么读"事象"的汉语解释用"事象"造句
英文翻译手机版
- phenomenon
- "事谐之后即可动身" 英文翻译 : we shall set out immediately once the matter is settled
- "事项装入均衡" 英文翻译 : transaction load balancing
- "事行财务软件" 英文翻译 : sxkj
- "事项显示" 英文翻译 : transaction display
- "事演" 英文翻译 : military exercise
- "事项细目记录" 英文翻译 : transaction detail record
- "事业" 英文翻译 : 1.(从事的活动) cause; undertaking 革命事业 revolutionary cause; 文化教育事业 cultural and educational undertakings2.(非企业) enterprise; facilities 公用事业 public utilities; 集体福利事业 collective welfare facilities or services; 事业单位 institution; 事业费 operating expenses 事业心 devotion to one's work; dedication; enterprising spirit [initiative]
- "事项文件记录" 英文翻译 : transaction file record
- "事业,即使我们从来没有爱情,你都是有" 英文翻译 : cause even though we never made love, you were all that there was'
- "事项文件" 英文翻译 : transaction file
例句与用法
- I'm as upset about this as you are .
我对这件事象你一样恼火。 - Health , how do i stop my whezzing
健康,任何人noe如果theres如此事象驴子植入管 - Analysis on rhetoric function of object in folk customs
民俗事象里实物的修辞功能论析 - Email this page health , help . bad headaches . . .
健康,任何人noe如果theres如此事象驴子植入管 - On the folk custom ' s phenomena in the salars ' folk literature
撒拉族民间文学中的民俗事象透视 - In the world of events the question happens and the answer happens
于事象世界中出现问题也出现答覆。 - Instead of saying that one thing is like another , a metaphor says that one thing is another
而不是说,一件事象另一件,隐喻认为,一件事是另一件。 - But the commodification of time is genuine ? and results from a radical alteration in how we view the passage of events
但是时间已成为商品,千真万确,因为我们看待事象流逝的方式,已全盘改变了。 - The basic essential factor that folk custom accords with as well as the various symbol system that from this are the kernels that forms the matter of folk custom
民俗符号的基本要素以及由此组成的形式多样的符号系统是构成民俗事象的内核。 - The proses of the pre - qin and han dynasties often have the images which judge the strength of vitality and their functional attributes according to the voice
摘要先秦两汉散文经常出现以声观气事象,根据人的声音判断生命力的强弱及其功能属性。
其他语种
相关词汇
事象的英文翻译,事象英文怎么说,怎么用英语翻译事象,事象的英文意思,事象的英文,事象 meaning in English,事象的英文,事象怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。