繁體版 English
登录 注册

亚勒腓的儿子雅各的英文

发音:  
"亚勒腓的儿子雅各"怎么读用"亚勒腓的儿子雅各"造句

英文翻译手机手机版

  • james son of alphaeus

例句与用法

  • James son of alphaeus
    亚勒腓的儿子雅各
  • And when they entered , they went up to the upper room where they were residing , peter and john and james and andrew , philip and thomas , bartholomew and matthew , james the son of alphaeus and simon the zealot and judas the brother of james
    13他们进了城,就上了所住的一间楼房,在那里有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、热烈派的西门和雅各的兄弟犹大。
  • And when they came in , they went up into the room where they were living ; peter and john and james and andrew , philip and thomas , bartholomew and matthew , james , the son of alphaeus , and simon the zealot , and judas , the son of james
    13进了城、就上了所住的一间楼房在那里有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、奋锐党的西门、和雅各的儿子或作兄弟犹大。
  • Acts 1 : 13 and when they entered , they went up to the upper room where they were residing , peter and john and james and andrew , philip and thomas , bartholomew and matthew , james the son of alphaeus and simon the zealot and judas the brother of james
    徒一13他们进了城,就上了所住的一间楼房,在那里有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、热烈派的西门和雅各的兄弟犹大。
  • And when they were come in , they went up into an upper room , where abode both peter , and james , and john , and andrew , philip , and thomas , bartholomew , and matthew , james the son of alphaeus , and simon zelotes , and judas the brother of james
    徒1 : 13进了城、就上了所住的一间楼房在那里有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、奋锐党的西门、和雅各的儿子或作兄弟犹大。
  • When they had entered the city they went up to the upper room where they were staying ; that is , peter and john and james and andrew , philip and thomas , bartholomew and matthew , james the son of alphaeus , and simon the zealot , and judas the son of james
    徒1 : 13进了城、就上了所住的一间楼房在那里有彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗买、马太、亚勒腓的儿子雅各、奋锐党的西门、和雅各的儿子或作兄弟犹大。
用"亚勒腓的儿子雅各"造句  
亚勒腓的儿子雅各的英文翻译,亚勒腓的儿子雅各英文怎么说,怎么用英语翻译亚勒腓的儿子雅各,亚勒腓的儿子雅各的英文意思,亞勒腓的兒子雅各的英文亚勒腓的儿子雅各 meaning in English亞勒腓的兒子雅各的英文亚勒腓的儿子雅各怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。