繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

从容不迫的英文

音标:[ cōngróngbùpò ]  发音:  
"从容不迫"怎么读"从容不迫"的汉语解释用"从容不迫"造句

英文翻译手机手机版

  • take it leisurely and unoppressively; by easy stages; calm and unhurried; pull down one's vest; take one's time; calmly; leisurely; confidently and without haste; go easy; self-possessed; in a leisurely manner
    短语和例子

例句与用法

  • Those life-saving people take their time .
    那些救生员真够从容不迫的。
  • In a strange way i was relaxed .
    奇怪的是,我倒变得从容不迫了。
  • He seems calm, and following his plan .
    他似乎从容不迫,并且还在照着他的计划行事。
  • The speaker was an experienced man , composed and steady .
    这位演讲者风度老练,从容不迫
  • He said with an ease that surprised him .
    他话说得相当从容不迫,竟使他自己也感到有点吃惊。
  • Lord responded to all questions in a confident, relaxed manner .
    洛德对所有问题的回答都显得信心十足,从容不迫
  • It was very beautiful because it wasn't hurried and it was no longer a lament .
    由于它从容不迫,不再是哀号,所以优美动听。
  • We both liked the head teacher's enthusiasm and quiet efficiency .
    我们俩都很喜欢主任教师的热情和从容不迫而卓有成效的工作。
  • The gentlemen, in their white suits, stood around talking quietly for hours .
    绅士们身着白色礼服,从容不迫地好几个小时围在一起聊天。
  • As his address, though confident, was easy, we soon became more familiar .
    他的言谈举止,虽然很自负不凡,却是从容不迫,我们就慢慢熟悉了。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"从容不迫"造句  

其他语种

  • 从容不迫的泰文
  • 从容不迫的法语:avec calme et sans se presser;avec tranquillité;d'un air pos avec tranquillité;sans se presser;prendre son temps
  • 从容不迫的日语:〈成〉悠揚せまらぬさま.落ち着き払って慌てない様子. 他满脸挂笑,从容不迫地走上了讲台/彼は笑みを浮かべ,ゆっくりと壇上に立った.
  • 从容不迫的韩语:【성어】 태연자약하다. 침착하다.
  • 从容不迫的俄语:[cōngróng bùpò] обр. см. 从容 1)
  • 从容不迫什么意思:cóng róng bù pò 【解释】不慌不忙,沉着镇定。 【出处】《旧唐书·刘世龙传》“而思礼以为得计,从容自若,尝与相忤者,必引令枉诛。” 【示例】这些人~地叩了头,花费了半点钟以上的时间。(巴金《家》十五) 【拼音码】crbp 【灯谜面】三军过后尽开颜 【用法】联合式;作谓语、定语、状语;含褒义,形容人举止不慌 【英文】unhurried
从容不迫的英文翻译,从容不迫英文怎么说,怎么用英语翻译从容不迫,从容不迫的英文意思,從容不迫的英文从容不迫 meaning in English從容不迫的英文从容不迫怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。