tyrannically abuse one's power; act like a tyrant; assume great airs (of authority); behave as a tyrant; domineer over; lord it over ...; play [act] the tyrant; play the tyrant and enjoy happiness; ride roughshod (over others)
擅权,作威作福 domineer作威作福的 roisterous跋扈作威作福 bossiness骑在头上作威作福 ride roughshod on the back of盛气凌人的,跋扈的,作威作福的 domineering逞威作福 lord肖作福 xiao zuofu逞志作威 intimidate people as one pleases without any scruples工作福利 work fare挪威作家 norwegian writers挪威作曲家 norwegian composers拨作社会福利用途的单位;作福利用途楼宇 welfare premises购置物业计划;购置用作福利用途楼宇的计划 purchase programme作挽歌祭引 elegize作围埂器 damming attachment作完了自我介绍 i'm peter作围堰 cofferdam coffering作吞咽声 swallow作为 1.(行为) conduct; deed; action 他的作为是无可非议的。 his conduct was blameless.2.(作出成绩) accomplish; do sth. worthwhile 无所作为 attempt nothing and accomplish nothing3.(当作) regard as; look on as; take for 作为知己 take sb. for a close friend4.(就人的身份或事物的性质来说) as 作为一个党员,应该全心全意为人民服务。 as a party member one must serve the people wholeheartedly作团秘书处 promotion board committee and panel作为,用作 serve as作土地 s place land landd
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
She does now and then hector a little . 她有时会有些作威作福 。 He was there every day to throw his weight around . 他每天只是在那里作威作福 。 She pushes him around . 她对他作威作福 。 Mr. swiveller was so much confounded by the single gentleman riding rough-shod over him at this rate . 斯威夫勒先生看到独身绅士竟敢在他面前作威作福 到这种程度,感到十分狼狈。 Power, for the sake of lording it over fellow-creatures or adding to personal pomp, is rightly judged base . 权力,如果用来对同胞作威作福 ,或者用来增加个人的虚荣,就应该被认为是卑鄙的。 You come here talkin ' all that stuff and you got knocked out 这就是你在这里作威作福 的下场 Oh , high and mighty chatterleys作威作福 的查太莱哟! She domineers over the servants 她对佣人作威作福 。 They will certainly not allow the aggressors to ride roughshod over them for long 他们一定不会长期让侵略者骑在头上作威作福 的。 I got to give you credit . being such a straight arrow for so damn many years without it catching up with you 我还得感谢你呢。这些年来都是你在作威作福 ,我一点机会都没有
作威作福的法语 :abuser tyranniquement de son pouvoir;agir en despote;faire la pluie et le beau temps作威作福的日语 :〈成〉権勢を笠に着て威張り散らす. 骑在人民头上作威作福/人民の頭上にあぐらをかいて威張り散らす.作威作福的韩语 :【성어】 통치자가 상벌을 기준 없이 마음대로 하다; 권세를 부리다. 전횡하다. 세도를 부리다. 作威作福, 欺压人民; 전횡하여 인민을 억압하다 =[作福作威]作威作福的俄语 :[zuò wēi zuò fú] обр. заниматься самоуправством; творить произвол; самоуправство作威作福什么意思 :zuò wēi zuò fú 【解释】原意是只有君王才能独揽权威,行赏行罚。后泛指凭借职位,滥用权力。 【出处】《书·洪范》:“惟辟作福,惟辟作威,惟辟玉食。臣无有作福作威玉食。” 【示例】入党是为了更好地为人民服务,决不是为了当官作老爷,~。 【拼音码】zwzf 【用法】联合式;作谓语、定语;含贬义 【英文】tyrannically abuse one's power