假虎刺的英文
发音:
"假虎刺"怎么读用"假虎刺"造句
英文翻译手机版
- carissa macrocarpa
- "假"英文翻译 false; fake; sham; phoney; a ...
- "虎"英文翻译 tiger; Panthera tigris
- "刺"英文翻译 stab; prick
- "大花假虎刺" 英文翻译 : carissa macrocarpa
- "假虎刺酮" 英文翻译 : carissone
- "假虎刺苷" 英文翻译 : carissin; wabain
- "箭毒假虎刺" 英文翻译 : ouabaio schimperi
- "卵叶假虎刺" 英文翻译 : carissa ovata
- "箭毒假虎刺, 乌亦盆木" 英文翻译 : carissa schimperi
- "虎刺" 英文翻译 : chuanhuci; herba damnacanthi; indian damnacanthus herb or root; pereskiaaculeata
- "虎刺醇" 英文翻译 : damncanthol
- "虎刺梅" 英文翻译 : euphorbia milii; euphorbiamilli var. splendens
- "虎刺醛" 英文翻译 : damncanthal
- "蔓虎刺" 英文翻译 : boxberry; mitchella
- "狐假虎威" 英文翻译 : (比喻借别人的威势欺压人) the fox assuming the majesty of the tiger -- borrowing power to do evil; (like) a donkey [an ass] in a lion's hide; a fox masquerading as a tiger; assume someone else's authority as one's own; assume the dignity of another; assume the dignity [authority] of sb. else as one's own; assuming self importance by one's connections; browbeat others by virtue of sb. else's influence [position; authority]; clothe one's fox-like form with the borrowed majesty of the tiger; rely on one's master's might to bully other; swagger about in borrowed plumes; take advantage of the influence of others; the fox borrows the tiger's fierceness.; the fox who profited by the tiger's might -- to take advantage of sb. else's power to throw one's weight about; the lion's skin
- "短刺虎刺" 英文翻译 : shortspine damnacanthus root
- "老虎刺叶" 英文翻译 : ilecis,folium
- "蔓虎刺属" 英文翻译 : mitchella
- "蔓虎刺之类" 英文翻译 : partridgeberry
- "蔓虎刺属 孪果藤属" 英文翻译 : mitchella
- "假胡子" 英文翻译 : crepe; false beard
- "假胡须" 英文翻译 : artificial beard
- "假护照" 英文翻译 : counterfeit [forged] passport
- "假胡尔勒氏多种营养不良" 英文翻译 : mucolipidosis; pseudo-hurlerpolydystrophy
- "假互变异构" 英文翻译 : pseudotautomerism; virtual tautomerism
- "假后千禧年主义" 英文翻译 : pseudo postmillennialism
百科解释
假虎刺(学名:)是夹竹桃科假虎刺属的植物。分布于印度、斯里兰卡、缅甸以及中国大陆的云南、贵州等地,生长于海拔540米至1,650米的地区,一般生于沙地灌木丛中,目前尚未由人工引种栽培。
详细百科解释
相关词汇
假虎刺的英文翻译,假虎刺英文怎么说,怎么用英语翻译假虎刺,假虎刺的英文意思,假虎刺的英文,假虎刺 meaning in English,假虎刺的英文,假虎刺怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。