像狐狸一样狡猾的英文
发音:
"像狐狸一样狡猾"怎么读用"像狐狸一样狡猾"造句
英文翻译手机版
- as cunning as a fox
- as sly as a fox
- "像"英文翻译 likeness; portrait; picture
- "狐狸"英文翻译 fox; lowrie
- "一样"英文翻译 the same; equally; alike; as ...
- "狡猾"英文翻译 sly; crafty; cunning; tricky ...
- "象狐狸一样狡猾" 英文翻译 : as cunning as a fox
- "象狐狸一样狡猾的" 英文翻译 : as cunning as a fox
- "狡猾得像狐狸" 英文翻译 : as cunning as a dead pig
- "狐狸;狡猾的人" 英文翻译 : fox
- "狡猾的狐狸" 英文翻译 : sly fox
- "狡猾的小狐狸" 英文翻译 : the cunning little vixen
- "像河狸一样忙碌" 英文翻译 : as busy as a beaver
- "狡猾" 英文翻译 : sly; crafty; cunning; tricky; wilily; slippery
- "狐狸再狡猾也斗不过好猎手" 英文翻译 : the craftiest fox can't escape the skilled hunter
- "狐狸再狡猾也架不住好猎手" 英文翻译 : however sly a fox may be it is no match for a good hunter
- "那只狡猾的狐狸灵活地躲避开那群狗" 英文翻译 : the sly fox nimbly eluded the dogs. hide
- "狐狸" 英文翻译 : fox; lowrie◇狐狸狗 spitz (pomeranian); fox dog; 狐狸精 a fox spirit; a seductive woman; a wily old fox; a vamp; a woman of easy virtue; 狐狸葡萄 fox grape
- "一样" 英文翻译 : the same; equally; alike; as... as 完全一样 just the same; exactly alike; 团结得像一个人一样 unite as one man; 这两姐妹长得一模一样。 the two sisters look exactly alike. 他的风衣和你的一样。 his wind-breaker is the same as yours
- "狡猾,阴险" 英文翻译 : catty
- "狡猾,干涉" 英文翻译 : italian hand
- "狡猾的" 英文翻译 : artful; astute; cageier; cageiest; cattish; catty; crafty; cunning; fast-fingered; foxy; guileful; jesuitical; knowing; leery; pawky; rascally; slily; slippery; slippy; sly; subtile; subtle; trickish; tricksy; tricky; twisty; wide
- "狡猾地" 英文翻译 : archly; astutely; craftily; cunningly; on the crook; slyly
- "狡猾鬼" 英文翻译 : coon
- "耍狡猾" 英文翻译 : no.to play the fox
- "黑狐狸" 英文翻译 : the black fox
- "红狐狸" 英文翻译 : foxriver; red fox; renart the fox
例句与用法
- The foxy nixon had once again confounded his opponents .
像狐狸一样狡猾的尼克松又一次使他的对手不知所措。 - He ' s as wily as a fox
他像狐狸一样狡猾。 - Though the suspect was as sly as fox , he had to admit his crime in the solid evidence
虽然嫌疑犯像狐狸一样狡猾,但是在铁证面前还是不得不认罪。 - Yet such is the vulpine slyness of dame nature , that , till now , tess had been hoodwinked by her love for clare into forgetting it might result in vitalizations that would inflict upon others what she had bewailed as a misfortune to herself
可是自然夫人像狐狸一样狡猾,直到现在,苔丝因为对克莱尔的爱而被弄糊涂了,竟然忘记了他们生活在一起是可以产生新生命的,是可以把自己哀叹的不幸加到别人身上的。
相关词汇
像狐狸一样狡猾的英文翻译,像狐狸一样狡猾英文怎么说,怎么用英语翻译像狐狸一样狡猾,像狐狸一样狡猾的英文意思,像狐貍一樣狡猾的英文,像狐狸一样狡猾 meaning in English,像狐貍一樣狡猾的英文,像狐狸一样狡猾怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。