- deadlock; impasse; stalemate
短语和例子
打破僵局 break a deadlock; 谈判陷入僵局。 the negotiations have reached an impasse
- 破僵局 break the deadlock
- 塞车 僵局 gridlock
- 处于僵局 be at a deadlock
- 打开僵局 break the impasse; find a solution for a problem; find a way out of a stalement
- 打破僵局 break the ice; break a deadlock; find a way out of a stalemate 虎队首先底线得分, 打破僵局。 the tigers broke the ice with a touchdown
- 打破了僵局 the ice was broken
- 到破了僵局 the ice was broken
- 和棋局面,僵局 stalemate
- 会产生僵局 deadlock or stalemate
- 僵局陪审团 deadlocked jury
- 破冰(打破僵局) break the ice
- 陷入僵局 come to a deadlock; be at a deadlock; reach an impasse 谈判陷入僵局。 the negotiations came to a dead lock
- 这是个僵局 it's a standoff
- 谈判陷入僵局 the negotiations came to a dead lock
- 战略原子僵局 strategic atomic stalemate
- 打破僵局,消除拘谨 break the ice
- 打破了一年的僵局 break a year-long deadlock
- 声称已打破僵局 claim to have broken the deadlock
- 他总算打破僵局 he managed to break the ice
- 陷入僵局的会谈 stalled peace talks
- 在停顿中, 陷入僵局 at a stand
- 寻求打开僵局的途径 explore possible paths for ending the stalemate
- 草场上可怕的践踏声打破了致命的僵局 the dreadful tread on the meadow broke the deadly deadlock
- 虎队首先底线得分打破僵局 the tigers broke the ice with a touchdown
- 僵颈热,流行性脑脊膜炎 stiff-neck fever epidemic
- 僵拇,拇屈曲畸形 hallux flexus
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
- Otherwise the prospect is for stalemate .
不然的话,前景只能是僵局。 - Here was a deadlock in strategic thought .
这是战略思想上的一个僵局。 - His tricks will bring us into a stalemate .
他的花招会使我们陷入僵局。 - What we have to do now is to break the ice .
我们的当务之急是打开僵局。 - The tigers broke the ice with a touchdown .
虎队首先底线得分,打破僵局。 - The silence was not very prolonged .
沉默的僵局很快被打破了。 - The negotiations have reached an impasse .
谈判陷入僵局。 - This was at least a temporary relief from the impasse .
这至少使我暂时摆脱了僵局。 - The negotiations came to a dead lock .
谈判陷入僵局。 - Bold talent recovered first .
还是英才首先打破僵局。
- 僵局的法语:名 situation sans issue;impasse;pat打破~sortir de l'impasse;rompre la glace.
- 僵局的日语:膠着[こうちゃく]した局面.にらみ合いの状態. 陷入 xiànrù 僵局/膠着状態になる. 打破僵局/行き詰まりを打開する.
- 僵局的韩语:[명사] 교착된 국면. 교착 상태. 대치 상태[국면]. 陷入僵局; 교착 상태에 빠져들다 打破僵局; 교착 상태를 타개하다
- 僵局的俄语:[jiāngjú] тупик; безвыходное положение 陷入僵局 [xiànrù jiāngjú] — зайти в тупик 打破僵局 [dǎpò jiāngjú] — выйти из тупика
- 僵局什么意思:jiāngjú 僵持的局面:陷入~ㄧ打破~。