别惊动睡着的狗(过去的事不要再提)的英文
发音:
"别惊动睡着的狗(过去的事不要再提)"怎么读
英文翻译手机版
- let sleeping dogs lie
- "别"英文翻译 change
- "惊动"英文翻译 startle; alarm; shock
- "睡着"英文翻译 doze off; get to sleep
- "的"英文翻译 4次方是 The fourth power of 2 i ...
- "狗"英文翻译 dog
- "不要"英文翻译 don't
- "再"英文翻译 another time; again; once mo ...
- "提"英文翻译 carry
- "别惊动睡着的狗" 英文翻译 : let sleeping dogs lie
- "过去的事" 英文翻译 : bygone; history
- "过去的事情" 英文翻译 : by gone; by-gone
- "让过去的事过去吧" 英文翻译 : let bygones be bygones; lit bygones be bygones. we are still friends
- "睡着的" 英文翻译 : asleep; sleeping
- "描述过去的事件" 英文翻译 : describing past events
- "这是过去的事了" 英文翻译 : that’s yesterday’s news
- "往事不再提" 英文翻译 : getting over allison
- "过去的事就让它过去吧" 英文翻译 : let bygones be bygones; let ygone e ygone
- "过去的事让它过去吧" 英文翻译 : no.let bygones be bygones
- "今天的事不要拖到明天" 英文翻译 : never leave that until tomorrow, which you can do today. benjamin franklin
- "睡着的,睡熟的" 英文翻译 : asleep
- "睡着的侧影" 英文翻译 : her sleeping silhouette
- "睡着的精灵" 英文翻译 : asleep eidolon
- "但却已经是过去的事了" 英文翻译 : but it's nothing new
- "对过去的事情的推测" 英文翻译 : must have done
- "过去的事情无可挽回。" 英文翻译 : theings past cannot be recalled.〖hotline
相关词汇
别惊动睡着的狗(过去的事不要再提)的英文翻译,别惊动睡着的狗(过去的事不要再提)英文怎么说,怎么用英语翻译别惊动睡着的狗(过去的事不要再提),别惊动睡着的狗(过去的事不要再提)的英文意思,別驚動睡著的狗(過去的事不要再提)的英文,别惊动睡着的狗(过去的事不要再提) meaning in English,別驚動睡著的狗(過去的事不要再提)的英文,别惊动睡着的狗(过去的事不要再提)怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。